検索ワード: anställningsförhållanden (スウェーデン語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Polish

情報

Swedish

anställningsförhållanden

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ポーランド語

情報

スウェーデン語

tillfälliga anställningsförhållanden: information

ポーランド語

czasowy stosunek pracy: informacja

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

- löne- och anställningsförhållanden i branschen,

ポーランド語

- płac i warunków zatrudnienia w zawodzie, lub

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

- löne- och anställningsförhållanden i branschen, eller

ポーランド語

- płac i warunków zatrudnienia w zawodzie, lub

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

i) fordringar som härrör från arbetstagares anställningsavtal och anställningsförhållanden,

ポーランド語

i) roszczeń pracowników wynikających z umowy lub stosunku zatrudnienia;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

form för och bevis på anställningsavtal och anställningsförhållanden samt regler om förfarandet

ポーランド語

forma i dowód istnienia umowy o pracę lub stosunku pracy oraz zasady proceduralne

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

e) vid tidsbegränsade anställningsavtal eller anställningsförhållanden: den förväntade varaktigheten.

ポーランド語

e) w przypadku czasowej umowy lub stosunku pracy spodziewana długość trwania tej umowy lub stosunku pracy;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

en anställd i europa har också rätt till en skriftlig förklaring om avtalsvillkor och anställningsförhållanden.

ポーランド語

pracownik europejski ma również prawo do otrzymania informacji o warunkach zatrudnienia na piśmie.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

delstaten berlin skulle bli utsatt för ett starkt politiskt tryck om anställningsförhållanden sades upp.

ポーランド語

kraj związkowy berlin będzie narażony na znaczne polityczne naciski w przypadku rozwiązywania umów z pracownikami.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

klagandenas tidsbegränsade anställningsförhållanden inleddes före den 14 juli 2003 och fortsatte att gälla efter denna tidpunkt.

ポーランド語

wszystkie stosunki pracy skarżących zawarte na czas określony rozpoczęły się przed dniem i trwały nadal po dniu 14 lipca 2003 r.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

detta direktiv skall inte påverka nationell lagstiftning när det gäller definitionen av anställningsavtal eller anställningsförhållanden.

ポーランド語

niniejsza dyrektywa nie narusza ustawodawstwa krajowego w odniesieniu do definicji umowy o pracę lub stosunku pracy.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

a) anställningsavtal och anställningsförhållanden skall uteslutande regleras av den medlemsstats lag som är tillämplig på anställningsavtalet.

ポーランド語

a) umowy o pracę i stosunki pracy podlegają wyłącznie prawu państwa członkowskiego regulującemu kwestie umów o pracę;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

det finns därför anledning att se över tjänsteförteckningen för att kunna erbjuda utredarna mindre osäkra anställningsförhållanden och reella karriärmöjligheter.

ポーランド語

wobec tego należałoby ponownie przeanalizować tabelę zatrudnienia, aby móc zapewnić śledczym bardziej stabilną sytuację dotyczącą zatrudnienia i realne możliwości rozwoju kariery zawodowej.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

för att bibehålla viss grad av flexibilitet i anställningsförhållanden, bör medlemsstaterna kunna utesluta vissa fall av anställningsförhållanden från detta direktivs räckvidd.

ポーランド語

ze względu na konieczność zachowania pewnego poziomu elastyczności w stosunkach pracy państwa członkowskie powinny mieć prawo wyłączenia pewnych określonych rodzajów stosunku pracy z zakresu stosowania niniejszej dyrektywy;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

efter avregleringen av den grekiska telekommunikationsmarknaden har personalens särskilda anställningsförhållanden gradvis blivit en belastning som påverkar ote:s konkurrenskraft.

ポーランド語

od chwili uwolnienia rynku telekomunikacyjnego w grecji ten szczególny system zatrudnienia zaczął stopniowo stanowić obciążenie dla ΟΤΕ, wpływające na konkurencyjność przedsiębiorstwa.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

klausul 5 i ramavtalet innehåller bestämmelser för att förhindra missbruk av på varandra följande anställningskontrakt eller anställningsförhållanden, och har följande lydelse:

ポーランド語

klauzula 5 porozumienia ramowego dotyczy środków zapobiegania nadużyciom wynikającym z wykorzystywania kolejnych umów o pracę lub stosunków pracy zawieranych na czas określony:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

detta direktiv ska tillämpas på fordringar som arbetstagare på grund av anställningsavtal eller anställningsförhållanden har gentemot arbetsgivare som är att anse som insolventa enligt artikel 2.1.

ポーランド語

niniejsza dyrektywa ma zastosowanie do roszczeń pracowników wynikających z umów o pracę lub stosunku pracy i istniejących wobec pracodawców, którzy są niewypłacalni w rozumieniu art. 2 ust. 1.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

många av dessa sektorer och yrken kännetecknas av höga olycksrisker, exponering för många faror på arbetsplatsen eller, som är fallet för serviceyrken, otrygga anställningsförhållanden.

ポーランド語

wiele z wymienionych branż i zawodów charakteryzuje się wysokim ryzykiem wypadków przy pracy, narażeniem na czynniki szkodliwe i niebezpieczne w miejscu pracy lub, jak w przypadku pracowników usługowych, czynniki związane z pracą dorywczą.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det enskilda stödet -utbildning för yrkesverksamma kvinnor samt för företagare avseende flexibla anställningsförhållanden. -

ポーランド語

nazwa programu pomocy lub nazwa firmy otrzymującej pomoc indywidualną -szkolenia dla kobiet prowadzących działalność gospodarczą oraz szkolenia dla przedsiębiorców w zakresie elastycznych form zatrudnienia -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

63 arbetsmarknadens parters syfte var därför att ”upprätta ett ramverk för att förhindra missbruk som uppstår vid tillämpningen av på varandra följande anställningskontrakt eller anställningsförhållanden”. 64

ポーランド語

z tego względu celem partnerów społecznych było „ustanowienie ram dla zapobiegania nadużyciom wynikającym z wykorzystywania kolejnych umów lub stosunków pracy zawieranych na czas określony” 64.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

på grund av ote-personalens fasta anställningsförhållanden enligt gällande lagstiftning måste nedskärningar av arbetsstyrkan godkännas av de anställdas fackförbund (ome-ote).

ポーランド語

biorąc pod uwagę system gwarantowanego zatrudnienia obowiązujący w ote i zatwierdzony obecnie prawem, redukcja zatrudnienia jest możliwa wyłącznie za zgodą pracowniczych związków zawodowych („ome-ote”).

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,740,654,053 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK