検索ワード: blödningsbenägenhet (スウェーデン語 - ポーランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ポーランド語

情報

スウェーデン語

blödningsbenägenhet

ポーランド語

skazy krwotoczne

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スウェーデン語

ökad blödningsbenägenhet

ポーランド語

krwotok

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

- känd blödningsbenägenhet

ポーランド語

- stwierdzona skaza krwotoczna

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

du har medfödd blödningsbenägenhet

ポーランド語

jeżeli w wywiadzie występuje wrodzona skaza krwotoczna, w ciągu ostatnich 6 tygodni wystąpiło krwawienie z przewodu pokarmowego, chyba że zastosowano odpowiednie leczenie,

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スウェーデン語

intraspinal kirurgi) känd blödningsbenägenhet

ポーランド語

wewnątrzczaszkowe lub dotyczące rdzenia kręgowego)

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

försiktighet bör även iakttas hos patienter med känd blödningsbenägenhet.

ポーランド語

zalecana jest ostrożność u pacjentów przyjmujących leki z grupy ssri, zwłaszcza w przypadku jednoczesnego stosowania doustnych leków przeciwzakrzepowych, leków zaburzających czynność płytek krwi (np. atypowych leków neuroleptycznych takich jak klozapina, pochodnych fenotiazyny, większości trójpierścieniowych leków przeciwdepresyjnych, kwasu acetylosalicylowego, niesteroidowych leków przeciwzapalnych) lub innych leków mogących zwiększyć ryzyko wystąpienia krwawień, a także u pacjentów z zaburzeniami krzepnięcia krwi w wywiadzie.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スウェーデン語

patienter med hemofili ska därför uppmärksammas på risken för ökad blödningsbenägenhet.

ポーランド語

pacjentów z hemofilią należy zatem poinformować o możliwości nasilenia krwawień.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

erfarenheten är begränsad för patienter med måttlig leversjukdom som kan ha ökad blödningsbenägenhet.

ポーランド語

doświadczenie u pacjentów z umiarkowanie nasilonymi chorobami wątroby, którzy mogą mieć skłonności do krwawień, jest ograniczone.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

blödarsjuka patienter skall därför göras uppmärksamma på möjligheten av en ökad blödningsbenägenhet.

ポーランド語

pacjenci z hemofilią powinni być powiadomieni o możliwości nasilenia krwawienia.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

patienter med blödarsjuka skall därför göras uppmärksamma på möjligheten av en ökad blödningsbenägenhet.

ポーランド語

pacjentów z hemofilią należy uprzedzić o możliwości wystąpienia zwiększonego krwawienia.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

använd nevanac med försiktighet till patienter med känd blödningsbenägenhet eller patienter som erhåller läkemedel som kan öka blödningstiden.

ポーランド語

nevanac należy stosować z zachowaniem ostrożności u pacjentów ze znaną skłonnością do krwawień lub otrzymujących inne produkty lecznicze mogące wydłużać czas krwawienia.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

sällsynt (≥ 0, 01% - ≤ 0, 1%): ökad spontan blödningsbenägenhet hos patienter med hemofili.

ポーランド語

rzadko (≥ 0, 01% - ≤ 0, 1%): nasilenie samoistnych krwawień u pacjentów chorych na hemofilię.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

hos patienter med blödarsjuka typ a och b har det förekommit rapporter om en ökad blödningsbenägenhet vid intag av denna eller annan proteashämmare.

ポーランド語

u pacjentów z hemofilią typu a i b przyjmujących crixivan lub inny inhibitor proteazy zanotowano zwiększenie liczby krwawień.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

clopidogrel förlänger blödningstiden och bör användas med försiktighet till patienter som har tillstånd med blödningsbenägenhet (särskilt gastrointestinala och intraokulära).

ポーランド語

klopidogrel wydłuża czas krwawienia i powinien być stosowany ostrożnie u pacjentów ze zmianami chorobowymi usposabiającymi do krwawień (zwłaszcza żołądkowo- jelitowych i wewnątrzgałkowych).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スウェーデン語

patienter med hemofili det har förekommit rapporter om ökad blödningsbenägenhet, inklusive spontana hudhematom och hemartros, hos patienter med hemofili typ a och b som behandlas med proteashämmare.

ポーランド語

pacjenci z hemofilią istnieją doniesienia o występowaniu zwiększonej częstości krwawień, w tym samoistnych wylewów śródskórnych i do jam stawowych u pacjentów z hemofilią typu a i b leczonych lekami z grupy ihibitorów proteazy (pi).

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

symtomen kan vara illamående, diarré, gulsot, gulfärgning av hud eller ögon, mörk urin, blek avföring, ökad blödningsbenägenhet, klåda eller frossa

ポーランド語

pacjenci, u których stwierdzono nietolerancję niektórych cukrów, powinni skontaktować się z lekarzem przed zastosowaniem leku.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

Ökad blödningsbenägenhet har rapporterats i sällsynta fall vid behandling av patienter med blödarsjuka typ a och b (patienter som har problem med blodkoagulationen) med detta läkemedel eller annan proteashämmare.

ポーランド語

u pacjentów chorych na hemofilię typu a i b (osoby z zaburzeniami krzepnięcia krwi) opisywano rzadkie przypadki zwiększenia skłonności do krwawień podczas takiego leczenia lub leczenia innym inhibitorem proteazy.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

det finns ingen information om avastins säkerhetsprofil hos patienter med medfödd blödningsbenägenhet, förvärvad koagulopati eller hos patienter med antikoagulantiabehandling i terapeutiska doser för behandling av tromboemboli innan behandling med avastin inleds, eftersom sådana patienter exkluderades från kliniska prövningar.

ポーランド語

nie ma danych dotyczących profilu bezpieczeństwa produktu avastin u pacjentów z wrodzoną skazą krwotoczną, nabytą koagulopatią lub u pacjentów otrzymujących pełne dawki leków przeciwzakrzepowych z powodu zakrzepicy zatorowej przed rozpoczęciem terapii produktem avastin, jako że pacjenci ci byli wyłączeni z badań klinicznych.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

fall av ökad blödningsbenägenhet, inklusive spontana hematom och hemartroser på huden, har rapporterats hos patienter med hemofili typ a och b som behandlats med proteashämmare (se avsnitt 4. 4).

ポーランド語

• zaburzenia naczyń: zgłaszano zwiększoną skłonność do krwawień, w tym spontaniczne krwiaki skórne i stawowe u pacjentów chorych na hemofilię typu a i b leczonych inhibitorami proteazy (patrz punkt 4. 4).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スウェーデン語

blödningsbenägenheten (se avsnitt 4. 4).

ポーランド語

u t bro ryzyko wystąpienia krwawienia jest większe podczas jednoczesnego podawania fondaparynuksu i środków, które mogą zwiększać ryzyko wystąpienia krwotoku (patrz punkt 4. 4).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,762,417,164 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK