プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
lämpligt utformade nationella åtgärder som uppmuntrar returförpackningar har i allmänhet miljöfördelar.
właściwie zaprojektowane środki krajowe zachęcające do stosowania opakowań wielorazowego użytku generalnie przynoszą korzyści w dziedzinie ochrony środowiska.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
frågan om huruvida och hur mycket av returförpackningar för konsumentdrycker kan föredras framför envägsförpackningar är föremål för livliga debatter.
pytanie o to, czy i w jakim i jakim stopniu opakowania wielokrotnego użytku na napoje powinny być preferowane w stosunku do opakowań jednorazowych, jest przedmiotem żywiołowych dyskusji.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
mot denna bakgrund förefaller det för närvarande vare sig möjligt eller lämpligt att föreslå harmoniserade åtgärder för att uppmuntra till returförpackningar för konsumentdrycker på gemenskapsnivå.
z tych powodów obecnie nie jest możliwe ani wskazane proponowanie na szczeblu wspólnotowym zharmonizowanych środków mających zachęcać do stosowania opakowań wielokrotnego użytku na napoje.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
i de flesta undersökningarna fann man att returförpackningar var att föredra i situationer med allmänt korta transportavstånd och en hög grad av returer och envägsförpackningar var lämpligare i situationer med allmänt långa transportavstånd och en låg grad av returer.
większość badań wskazuje, że opakowania wielokrotnego użytku są lepszym rozwiązaniem w przypadku produktów transportowanych zasadniczo na niewielkie odległości i przy dużym wskaźniku zwrotów, natomiast opakowania jednorazowe sprawdzają się lepiej w sytuacjach, gdy produkty są transportowane na duże odległości a odsetek zwracanych opakowań jest niski.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
c) utan att det påverkar vad som som sägs i a ovan, får de produkter som står upptagna i bilaga 3 punkt 1 a släppas ut på marknaden i följande volymer, förutsatt att de är inneslutna i returförpackningar:
c) bez uszczerbku dla lit. a), produkty wymienione w załączniku iii pkt 1 lit. a), jeżeli znajdują się w opakowaniach zwrotnych, mogą być wprowadzane do obrotu w następujących pojemnościach:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
de lådor, backar och pallar av plast som omfattas av undantaget, skall ha tillverkats i en kontrollerad process för materialutnyttjande, där det återvunna materialet endast får härröra från andra lådor, backar och pallar av plast och där tillsatsen av material utifrån ligger på den lägsta nivån för vad som är tekniskt genomförbart, dock högst 20% av vikten. returförpackningar som inte längre går att återanvända, skall tas om hand i enlighet med artikel 5 i detta beslut.
skrzynia lub paleta z tworzywa, której dotyczy niniejsze odstępstwo, musi być wyprodukowana w procesie kontrolowanego powtórnego przetwarzania, w którym materiał pochodzi jedynie z innych skrzyń lub palet z tworzyw i w którym wprowadzanie materiału z zewnątrz odbywa się jedynie w takiej minimalnej ilości, na jaką pozwalają możliwości techniczne, maksymalnie do 20% wagi. wycofane opakowania niepodlegające odzyskowi traktowane będą zgodnie z art. 5 niniejszej decyzji.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: