検索ワード: stödutbetalningar (スウェーデン語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Latvian

情報

Swedish

stödutbetalningar

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ラトビア語

情報

スウェーデン語

kapitel v stÖdansÖkningar och stÖdutbetalningar

ラトビア語

v nodaĻa atbalsta pieteikumi un atbalsta maksĀjums

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

stödordningens beräknade utgifter per år stödutbetalningar

ラトビア語

paredzamās ikgadējās izmaksas saskaņā ar shēmu dotācijas

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

kassaflödet kommer till största delen från tidigare statliga stödutbetalningar.

ラトビア語

naudas plūsmu lielākoties sedz iepriekšējie valsts atbalsti.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

- tillämpningen av villkoren för upphörande av stödutbetalningar enligt artikel 25.2,

ラトビア語

- jābūt normām attiecībā uz tā noteikuma piemērošanu, kurš paredz atbalsta maksājumu izbeigšanu, kas paredzēta 25. panta 2. punktā,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

man vet inte hur stort det eventuella överutnyttjandet till följd av denna effekt kommer att bli förrän alla stödutbetalningar gjorts och deklarerats till kommissionen.

ラトビア語

paredzamā pārizpildes summa, kas rodas šī efekta gaitā, tiks precizēta tikai tad, kad visi maksājumi būs veikti un paziņoti komisijai.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

underutnyttjandet beror framför allt på minskade stödutbetalningar för bearbetning av tomater, vilket beror på att mindre kvantiteter har gått till berabetningsanläggningarna .

ラトビア語

Šī neizpilde galvenokārt skaidrojama ar mazākiem maksājumiem attiecībā uz izmaksāto atbalstu tomātu pārstrādei, jo pārstrādei nodotie daudzumi ir mazāki.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

frankrike ska ställa in alla stödutbetalningar som avses i artikel 2.1, som skulle kunna inträffa efter det datum då detta beslut delges.

ラトビア語

francija anulē visas atbalsta izmaksas, kas minētas 2. panta 1. punktā un ir jāmaksā, skaitot no šā lēmuma paziņošanas datuma.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

anbudet från sammanslutningen sncm/cmn har lett till stödutbetalningar på 15 miljoner euro mer per år än vad en kombination med corsica ferries anbud skulle ha inneburit.

ラトビア語

grupas sncm/cmn piedāvājums paredzēja izmaksāt subsīdiju, kas pārsniedza 15 miljonus euro gadā, un būtu pielīdzināms corsica ferries piedāvājumam.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

detta belopp skall räknas av mot stödutbetalningar enligt stödordningen för nötkreatur som jordbrukaren har rätt till i samband med ansökningar som han lämnar in de tre kalenderår som följer efter det kalenderår då konstaterandet gjordes.

ラトビア語

minēto summu kompensē ar atbalsta maksājumiem, ievērojot atbalsta shēmu par liellopiem, uz ko lauksaimniekam ir tiesības to pieteikumu kontekstā, ko viņš iesniedz trīs kalendārajos gados pēc konstatācijas kalendārā gada.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

i punkt ii c i det citerade beslutet fastställs det att de finländska myndigheterna har åtagit sig att meddela kommissionen efter dålig väderlek som har vållat skador som kan leda till stödutbetalningar inom ordningen ram, och lämna väderuppgifter som styrker detta.

ラトビア語

minētā lēmuma ii c punktā teikts, ka somijas iestādes ir apņēmušās paziņot komisijai par nelabvēlīgiem laika apstākļiem, kas radījuši kaitējumu, par ko var piešķirt atbalsta maksājumus atbilstīgi shēmai, un ir iesniegušas attiecīgo meteoroloģisko informāciju.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

underutnyttjandet berodde på lägre stödutbetalningar, framför allt till följd av mindre återtag från marknaden av frukt och grönsaker och det högre bananpriset, vilket ledde till en sänkning av stödsatserna för dessa produkter på grund av den gynnsamma situationen på marknaden.

ラトビア語

Šis nepietiekamais izlietojums izskaidrojams ar atbalstam piešķirto maksājumu samazinājumu galvenokārt saistībā ar mazāku augļu un dārzeņu daudzumu izņemšanu no tirgus, kā arī ar banānu cenu pieaugumu un attiecīgi tam sekojošās atbalsta likmes samazinājumu, pastāvot labvēlīgiem tirgus apstākļiem šajās nozarēs.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

om en eventuell minskningskoefficient måste tillämpas under samma år uppstår allvarliga svårigheter att genomföra den nya ordningen. det enda alternativet för att undvika tillämpning av en sådan minskningskoefficient är att bevilja i princip alla stödutbetalningar i samband med saluföringen av utsädet, dvs. när den sammanlagda utsädeskvantiteten är känd.

ラトビア語

ja tajā pašā gadā ir jāpiemēro kāds attiecīgs samazinājuma koeficients, rodas nopietnas grūtības jaunās shēmas īstenošanā. lai izvairītos šāda samazinājuma koeficienta piemērošanas, vienīgā alternatīva ir piešķirt visus maksājumus pamatā tikai tad, kad visas sēklas ir laistas tirgū, proti, kad ir zināms kopējais sēklu daudzums.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

"detta belopp skall räknas av mot stödutbetalningar enligt de stödsystem som avses i avdelningarna iii, iv och iva i förordning (eg) nr 1782/2003, som jordbrukaren har rätt till i samband med ansökningar som lämnas in under de tre kalenderår som följer efter det kalenderår då oegentligheterna konstaterades."

ラトビア語

"minēto summu kompensē ar atbalsta maksājumiem, ievērojot jebkuru no atbalsta shēmām, kas minētas regulas (ek) nr. 1782/2003 iii, iv un iva sadaļā un uz ko lauksaimniekam ir tiesības to pieteikumu kopainā, kurus viņš iesniedz trīs kalendārajos gados pēc konstatācijas kalendārā gada."

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,761,831,239 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK