プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
och joab angrep rabba i ammons barns land och intog konungastaden.
さてヨアブはアンモンの人々のラバを攻めて王の町を取った。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
då församlade david allt folket och tågade till rabba och angrep det och intog det.
そこでダビデは民をことごとく集めてラバへ行き、攻めてこれを取った。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
märk ut såsom det håll dit svärdet kan gå dels rabba i ammons barns land, dels juda med det befästa jerusalem.
あなたはまたアンモンの人々のラバと、ユダと、堅固な城の町エルサレムとにつるぎの来る道を設けよ。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kirjat-baal, det är kirjat-jearim, och rabba -- två städer med sina byar;
キリアテ・バアルすなわちキリアテ・ヤリム、ラバ。これらの二つの町とそれに属する村々。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
de fingo till sitt område jaeser och alla städer i gilead och hälften av ammons barns land, ända till det aroer som ligger gent emot rabba,
その領域はヤゼル、ギレアデのすべての町々、アンモンびとの地の半ばで、ラバの東のアロエルまでの地。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
och jag skall göra rabba till en betesmark för kameler och ammons barns land till en lägerplats för får; och i skolen förnimma att jag är herren.
わたしはラバを、らくだを飼う所とし、アンモンびとの町々を、羊の伏す所とする。そしてあなたがたは、わたしが主であることを知るようになる。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
följande år, vid den tid då konungarna plägade draga i fält, tågade joab ut med krigshären och härjade ammons barns land, och kom så och belägrade rabba, medan david stannade kvar i jerusalem. och joab intog rabba och förstörde det.
春になって、王たちが戦いに出るに及んで、ヨアブは軍勢を率いてアンモンびとの地を荒し、行ってラバを包囲した。しかしダビデはエルサレムにとどまった。ヨアブはラバを撃って、これを滅ぼした。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
därför skall jag tända upp en eld mot rabbas murar, och den skall förtära dess palatser, under härskri på stridens dag, under storm på ovädrets dag.
それゆえ、わたしはラバの石がきに火をはなち、そのもろもろの宮殿を焼き滅ぼす。これは戦いの日に、ときの声をもってせられ、つむじ風の日に、暴風をもってせられる。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: