人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
våra utskott har nått ett balanserat resultat och det är helt rätt av er, herr rådsordförande, att vilja beakta det fullt ut.
the result that has been achieved by our committees is a balanced one, and, mr president-in-office of the council, you were quite right to want to take it fully into account.
företag uppmuntras att justera ingående balanserat resultat för den tidigaste redovisningsperioden och att räkna om den jämförande informationen för alla perioder som visas.
enterprises are encouraged, but not required, to adjust the opening balance of retained earnings for the earliest period presented and to restate comparative information.
herr talman! enligt min uppfattning har rådet på ett gediget sätt försökt att nå ett balanserat resultat i fråga om dessa avtal .
mr president, in my opinion the council has made a conscientious attempt to reach a balanced result where these accords are concerned.
vid g20-mötet bekräftade deltagarna också åtagandet att fullborda utvecklingsagendan från doha ”med ett ambitiöst och balanserat resultat”.
the g20 summit also confirmed the commitment to complete the doha development agenda "with an ambitious and balanced outcome”.
de generella åtaganden om finansiella tjänster som kommissionen förhandlat fram på europeiska gemenskapens och dess medlemsstaters vägnar utgör ett tillfredsställande och balanserat resultat för den berörda interimsperioden.
whereas the overall commitments on financial services negotiated by the commission, on behalf of the european community and its member states, constitute a satisfactory and balanced outcome for the interim period concerned;
om det över huvud taget ska vara möjligt att återvända till förhandlingsbordet är följaktligen beroende av flexibilitet från andra ledande handelspartners sida om vi ska kunna räkna med ett balanserat resultat .
consequently, any return to the negotiating table depends on flexibility on the part of other leading trade partners if we are to envisage a balanced result.
europeiska unionen hade föresatt sig att spelaen pådrivande roll i hela denna process med målet att nå fram till ett tillfredsställande och balanserat resultat enligt den allmänna riktlinjesom europeiska rådet beslutade om i florens.
the council continued its examination of the commission proposal for a council decision onthe midterm review of the decision on the association of the community with the overseascountries and territories, in particular as regards the new trade regime to be introduced bymeans of the revised decision.
jag har haft tillfälle att som skuggföredragande för den socialistiska gruppen arbeta tillsammans med de båda föredragandena i flera månader och detta betänkande är ett balanserat resultat, vilket i huvudsak betyder följande fyra saker.
this report – i have had the opportunity to work with its two rapporteurs for four months, as shadow rapporteur for the socialist group – is a balanced result, which essentially says four things: