検索ワード: gibraltarsundet (スウェーデン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

English

情報

Swedish

gibraltarsundet

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

英語

情報

スウェーデン語

- medelhavshamnar (bortom gibraltarsundet): 3 ecu per ton.

英語

- mediterranean ports (beyond the strait of gibraltar): ecu 3 per tonne,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

gibraltarsundet och de andalusiska kusterna är tysta vittnen till människors tragiska död .

英語

the straits of gibraltar and the andalusian coasts are the silent witnesses of the tragic deaths of human beings.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

kommissionen beklagar djupt den tragedi som på nytt utspelade, sig i gibraltarsundet och de män niskoliv som gick förlorade.

英語

the commission deeply regrets the tragedy which has again occurred in the straits of gibraltar, and the loss of human life involved.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

medelhavshamnar (bortom gibraltarsundet) eller hamnar i svarta havet: 3 euro per ton.”

英語

on the mediterranean (beyond the strait of gibraltar) or on the black sea and where the goods arrive via the atlantic ocean or the suez canal, the commission shall reduce the import duty by eur 3 per tonne,’.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

utsläppen av näringsämnen i medelhavet är klart lägre än utflödet genom gibraltarsundet, vilket gör det till ett av de mest näringsfattiga haven.

英語

inputs of nutrients into the mediterranean are significantly lower than the outflow through the gibraltar strait, making it one of the most nutrient-poor seas.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

elanslutning mellan marocko och spanien: undervattenselkablar över gibraltarsundet och förstärkning av det marockanska nätet office national de l'electricité

英語

interconnection of moroccan and spanish power grids by submarine cables across the strait of gibraltar and uprating of moroccan electricity network office national de l'electricité

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

liksom min kollega anna terrón kommer jag från ett land , spanien, där vi tyvärr får bevittna hundratals döda och försvunna i gibraltarsundet och de andalusiska kusterna.

英語

like mrs terrón, i am also from a country, spain, in which we unfortunately witness hundreds of deaths and disappearances in the straits of gibraltar and the andalusian coasts.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

det är nödvändigt att dessa regioner ges befogenhet att föreslå åtgärder för de personer som via gibraltarsundet olagligt invandrar till områden som andalusien i fråga om arbete , uppehållstillstånd och den nödvändiga sociala integreringen.

英語

they should also be given the power to propose measures to the central government and to the european union relating to work, residence and the necessary social integration of people who are forced to emigrate across the straits of gibraltar to reception regions such as andalusia.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

förvaltningen av projekt för konkreta platser och om gemensamma aspekter är ett behov som har förvandlats till verklighet i de fall där medborgare och städer från båda sidor av gibraltarsundet samarbetar inom privata initiativ med fantastiska resultat och utan gemenskapens beskydd.

英語

the management of projects on specific points and on common aspects is a need which has become a real one in relation to cases in which, on a private level, citizens and cities from both sides of the straits of gibraltar have been cooperating with wonderful results and without community patronage.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

angående: effektiva åtgärder mot dödsbåtarna i gibraltarsundet de åtgärder som vidtagits för att hindra invandringen och förstärka skyddet längs med gibraltarsundet har stora brister och har offentligt kritiserats av den andalusiska regeringen och ombudsmannen.

英語

subject: effective action against death boats in the straits of gibraltar the policy on containing immigration and strengthening barriers along the straits of gibraltar is based on a seriously flawed approach and has attracted public criticism from the andalusian government and the ombudsman.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

jag betonar att vi måste kämpa mot den olagliga invandringen och att det är absolut nödvändigt att alla åtgärder genomförs för att undvika människohandeln, de ständiga dödsfallen i gibraltarsundet , kampen mot de kriminella organisationerna och att dessa människor utnyttjas som billig arbetskraft för ekonomiska syften .

英語

i must stress the need to combat illegal immigration and the vital importance of all the measures being taken to prevent the trade in human beings, the constant deaths in the straits of gibraltar, the fight against mafia-like organisations and the exploitation of these people economically and in the workplace.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

angående: effektiva åtgärder mot dödsbåtarna i gibraltarsundet de åtgärder som vidtagits för att hindra invandringen och förstärka skyddet längs med gibraltarsundet har stora brister och har offentligt kritiserats av den andalusiska regeringen och ombudsmannen. dessa åtgärder finansieras med europeiskt stöd.

英語

subject: effective action against death boats in the straits of gibraltar the policy on containing immigration and strengthening barriers along the straits of gibraltar is based on a seriously flawed approach and has attracted public criticism from the andalusian government and the ombudsman.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

i medelhavet (bortom gibraltarsundet) eller i svarta havet och varorna anländer från atlanten eller via suez-kanalen, ska kommissionen sätta ned importtullen med 3 euro per ton,

英語

on the mediterranean (beyond the strait of gibraltar) or on the black sea and where the goods arrive via the atlantic ocean or the suez canal, the commission shall reduce the import duty by eur 3 per tonne;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

enligt artikel 2.4 i förordning (eu) nr 642/2010 ska importtullen sätta ned med3 euro/ton om lossningshamnen i unionen ligger vid medelhavet (bortom gibraltarsundet) eller vid svarta havet och varorna anländer från atlanten eller via suez-kanalen,2 euro/ton om lossningshamnen i unionen ligger i danmark, estland, irland, lettland, litauen, polen, finland, sverige, förenade kungariket eller vid atlantkusten på den iberiska halvön och varorna anländer från atlanten.

英語

the importer may benefit, under article 2(4) of regulation (eu) no 642/2010, from a reduction in the duty of:eur 3/t, where the port of unloading is located on the mediterranean sea (beyond the strait of gibraltar) or on the black sea, for goods arriving in the union via the atlantic ocean or the suez canal,eur 2/t, where the port of unloading is located in denmark, estonia, ireland, latvia, lithuania, poland, finland, sweden, the united kingdom or on the atlantic coast of the iberian peninsula, for goods arriving in the union via the atlantic ocean.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 51
品質:

人による翻訳を得て
7,761,443,405 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK