プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
statsverket
state treasury
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
enligt överenskommelsen skall företagets skulder till dmc och statsverket omvandlas till aktier i fso enligt samma omräkningsfaktor.
the agreement provided for conversion of the claims of dmc and of the state treasury into fso shares at the same conversion rate.
förmånerna a–d ovan beviljas och utbetalas av det ungerska statsverket och dess regionala organ samt av tjänsten för utbetalning av familjeförmåner vid företag med över 100 anställda.
the “large family” allowance is equal to the minimum old age pension, regardless of the number of children; for fractions of a month, the allowance is calculated in thirtieths of the monthly pension.
av beslutet om hänskjutande och dess komplettering framgår att dilexport betalade 6 945 756 lit till statsverket som konsumtionsskatt på bananer för ett parti bananer som år 1988 hade importerats och övergått till fri omsättning i en annan medlemsstat.
by its third question, the national court asks whether community law precludes the adoption by a member state, following judgments of the court declaring duties or charges to be contrary to community law, of provisions which render the conditions for repayment of those duties and charges less favourable than those which would otherwise have been applied.
kommissionen noterade att den omvandling av skulder mot aktier i fso som godkänts av statsverket skedde parallellt och på samma villkor som det byte av skulder mot aktier som genomfördes i dmc, ett företag i den privata sektorn.
the commission observed that the conversion of debt into fso shares accepted by the state treasury was carried out in parallel with and on the same terms as the conversion of debt by dmc, which is a private sector company.
att den nationella lagstiftning som den spanska regeringen har åberopat var tillämplig på alla företag som omfattas av en plan för skuldåtervinning under rättslig tillsyn eller som har skulder till socialförsäkringsmyndigheten och statsverket var inte tillräckligt för att spaniens åtgärder skall undgå att betecknas som stöd i den mening som avses i artikel 87 i fördraget.
the mere fact that the national legislative provisions relied on by spain were applicable to any enterprise subject to a court-supervised recovery scheme, or which had contracted debts towards social security and the treasury, was not sufficient to enable the measures taken by spain automatically to escape being categorised as aid within the meaning of article 87 of the treaty.
400.att den nationella lagstiftning som den spanska regeringen har åberopat var tillämplig på allaföretag som omfattas av en plan för skuldåtervinning under rättslig tillsyn eller som har skulder tillsocialförsäkringsmyndigheten och statsverket var inte tillräckligt för att spaniens åtgärder skall undgå attbetecknas som stöd i den mening som avses i artikel 87 i fördraget.
400.the mere fact that the national legislative provisions relied on by spain were applicable to anyenterprise subject to a court-supervised recovery scheme, or which had contracted debts towards socialsecurity and the treasury, was not sufficient to enable the measures taken by spain automatically toescape being categorised as aid within the meaning of article 87 of the treaty.
vad var det som hände? det som hände var att företrädarna för de nationella förvaltningarna och de nationella statsverken alla beslutade att inte ändra på någonting och att inte rikta minsta kritik mot den politik som bedrivs av deras respektive länder.
this was because the representatives of the national administrations and national finance departments all decided to maintain the status quo and refrain from any criticism of the policies conducted by their respective countries.