プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
las partes que intervienen en las operaciones a plazo no entregables no intercambian físicamente las divisas acordadas en las dos operaciones nocionales.
il contratto di non-deliverable forward non prevede la consegna fisica delle valute di denominazione delle operazioni nozionali.
los entregables previstos se precisarán en el convenio que se celebrará entre la comisión, en nombre de la comunidad, y la estructura de ejecución especializada.
i risultati attesi sono definiti con maggiore precisione nell’accordo da concludersi tra la commissione, a nome della comunità, e la struttura specifica di esecuzione.
además, cls proporciona servicios de liquidación de órdenes de pago que implican una sola moneda y que están asociadas a determinados instrumentos financieros, como los derivados de crédito otc y las operaciones a plazo no entregables 19.
cls offre inoltre il regolamento di pagamenti monovaluta collegati a una serie limitata di strumenti finanziari, ovvero alle transazioni in derivati di credito negoziati fuori borsa( over-the-counter, otc) e a quelle in contratti di cambio a termine senza obbligo di consegna( non-deliverable forward) 19.