人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
no me lo pierdan, por favor.
- non perdetelo, per favore.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
¡no me lo quites, por favor!
non lo prendere da me, per favore!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
no me lo menciones, papá, por favor.
non me lo menzionare,papa' per favore.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
¡no me lo estoy imaginando, por favor!
era lì. non l'ho immaginato. vi prego!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
no me lo pongas más difícil. ¿puedes mirarme, por favor?
puoi almeno guardarmi, per favore?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
de acuerdo, por favor.
- d'accordo, prego.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
por favor no me lo diga.
non voglio saperlo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
como un acuerdo, por favor.
tipo un accordo, dai.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
así que por qué no me dices cuál es tu acuerdo, ¿por favor?
ti prego, dimmi chi sei e perche' sei qui.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
-por favor, no me lo creo.
- oh, ma per favore, non ci credo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- por favor no me lo quites.
- ti prego, non portarmelo via.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- no me acuerdo, por la carretera.
non mi ricordo. da qualche parte lungo la strada.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- de acuerdo. por favor, apresúrate.
sbrigati, ti prego.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
así que por favor no me lo digas.
quindi, ti prego, non dirmelo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
de acuerdo, por favor no me golpees.
- ok, ti prego, non colpirmi.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- no y por favor no me lo pidas.
- no, e non farmelo fare, grazie.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
"por favor, no me lo expliques, demuéstramelo
allora lo faccia me lo provi
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- de acuerdo, por favor. - de acuerdo.
- ok, grazie, grazie.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ¿no lo acuerdas?
non ricordi?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
si necesita algo más, por favor, no me lo pregunte.
se le serve qualcos'altro, per favore non lo chieda a me.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: