検索ワード: readministración (スペイン語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

イタリア語

情報

スペイン語

readministración

イタリア語

ripetizione della somministrazione

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

para la readministración ver sección 4.4.

イタリア語

le indicazioni per la ripetizione della somministrazione sono riportate nella sezione 4.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

sólo existe experiencia limitada en la readministración de integrilin.

イタリア語

l’ esperienza nella ri-somministrazione è limitata.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

se debe tener precaución con la readministración de xigris a pacientes.

イタリア語

in soggetti sani, anche dopo somministrazione ripetuta, non è stata osservata la formazione di anticorpi anti-proteina c attivata.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

readministración en artritis psoriásica la seguridad y eficacia de la readministración que no sea cada 8 semanas no se ha establecido.

イタリア語

risomministrazione per l’ artrite psoriasica non sono state stabilite la tollerabilità e l’ efficacia delle risomministrazioni effettuate ad intervalli diversi dalle 8 settimane.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

por ello, tras la readministración de osigraft puede existir el riesgo de desarrollar autoinmunidad contra las proteínas bmp endógenas.

イタリア語

quindi, la ripetuta somministrazione di osigraft potrebbe comportare il rischio di sviluppare un’ autoimmunità nei confronti delle proteine bmp endogene.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

por ello, tras la readministración de osigraft, puede existir el riesgo de desarrollar autoinmunidad contra las proteínas bmp endógenas.

イタリア語

la somministrazione ripetuta di osigraft potrebbe comportare pertanto il rischio di sviluppare un’ autoimmunità nei confronti delle proteine bmp endogene.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

an readministración de exubera requiere una cuidadosa evaluación del riesgo y solamente puede hacerse bajo monitorización médica minuciosa en las instalaciones clínicas apropiadas.

イタリア語

la ripresa del trattamento con exubera richiede un’ attenta valutazione dei rischi e può essere effettuata solo con un attento monitoraggio medico in strutture clinicamente adeguate.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

no se ha establecido la eficacia de la readministración; para obtener más información acerca de la seguridad, ver sección 4.4.

イタリア語

l' efficacia della risomministrazione del prodotto non è stata stabilita, per la sicurezza vedere paragrafo 4.4.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

4 readministración para la enfermedad de crohn y artritis reumatoide si los signos y síntomas de la enfermedad vuelven a aparecer, remicade se puede readministrar en las 16 semanas después de la última perfusión.

イタリア語

risomministrazione per la malattia di crohn e l' artrite reumatoide se i segni e i sintomi della malattia si ripresentano, remicade può essere somministrato nuovamente entro 16 settimane dall’ ultima infusione.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

en la enfermedad de crohn, la experiencia sobre la readministración si los signos y síntomas de la enfermedad vuelven a aparecer es limitada y se carece de datos comparativos sobre el beneficio / riesgo de estrategias alternativas de tratamiento continuado.

イタリア語

4 nella malattia di crohn, l’ esperienza di risomministrazione, se i segni e i sintomi della malattia persistono, è limitata e non sono disponibili dati comparativi di rischio/ beneficio delle soluzioni alternative per un trattamento continuo.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

en pacientes que presenten respuesta, las diferentes estrategias para continuar el tratamiento son: • mantenimiento: perfusiones adicionales de 5 mg/ kg cada 8 semanas o • readministración: perfusión de 5 mg/ kg si los signos y síntomas de la enfermedad vuelven a aparecer seguida de perfusiones de 5 mg/ kg cada 8 semanas (ver “ readministración” más abajo y la sección 4.4).

イタリア語

infusioni supplementari di 5 mg/ kg ogni 8 settimane o • risomministrazione: una infusione di 5 mg/ kg se i segni e i sintomi della malattia persistono, seguita da infusioni di 5 mg/ kg ogni 8 settimane (vedere sotto “ risomministrazione” e il paragrafo 4.4).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,761,539,472 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK