検索ワード: se de eso entre nosotros (スペイン語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Italian

情報

Spanish

se de eso entre nosotros

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

イタリア語

情報

スペイン語

pero nada de eso entre nosotros.

イタリア語

niente di tutto cio' fra di noi

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

mantengamos eso entre nosotros.

イタリア語

ok, teniamocelo per noi questo.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no nos hacemos eso entre nosotros.

イタリア語

non ci freghiamo a vicenda cosi.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se de eso

イタリア語

questo lo so.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

- mantén eso entre nosotros, walter.

イタリア語

- teniamo la cosa tra di noi, walter.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no puedo tener eso entre nosotros.

イタリア語

non voglio questa cosa tra di noi.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sí, mantengamos eso entre nosotros, ¿sí?

イタリア語

gia', teniamocelo per noi ok?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

hablando de eso, ¿qué es lo que hay entre nosotros?

イタリア語

a proposito, qual e' il problema fra te e me?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

de acuerdo pero... entre nosotros nada de eso.

イタリア語

ok, ma niente di questo fra te me

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

bien, por el momento dejemos eso entre nosotros.

イタリア語

- ok, per il momento teniamocelo per noi.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

veo mucho de eso entre ustedes.

イタリア語

l'ho visto diverse volte tra i tuoi ragazzi.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

. yo no se de eso.

イタリア語

- non lo sapevi?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

- en todo lo que a jordi concierne, eso entre nosotros...

イタリア語

- per il bene di jordi, tra di noi... - non e' mai successo niente.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

si, eso, entre comillas.

イタリア語

sì, sì. tra virgolette ...

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

resuelvan eso entre ustedes.

イタリア語

vedetevela fra di voi.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

eso, entre otras cosas.

イタリア語

sì. signora.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

preferiría tener eso entre nosotros... que un vidrio en una cárcel.

イタリア語

preferisco che ci sia questo tra di noi, e non due dita di vetro in un carcere.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se de esto.

イタリア語

lo so.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sí, supongo. probablemente deberíamos guardar eso entre nosotros... por cierto...

イタリア語

comunque... questa discussione dovrebbe rimanere tra noi.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no quiero meterme en medio de eso entre ustedes.

イタリア語

non voglio mettermi in mezzo a questa cosa tra voi due.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,737,759,733 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK