検索ワード: trillar (スペイン語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Italian

情報

Spanish

trillar

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

イタリア語

情報

スペイン語

y el resto es trillar paja.

イタリア語

il resto sono davvero solo chiacchiere.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ella fue a trillar con los yemelian

イタリア語

È a lavorare per il vecchio yemelyan, a guadagnare soldi per il cibo.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

me acerqué a la máquina de trillar.

イタリア語

mi sono avvicinato un po' troppo alla trebbiatrice.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las demás máquinas y aparatos para trillar

イタリア語

altre macchine e apparecchi per la trebbiatura

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cpa 28.30.59: maquinaria para cosechar y trillar n.c.o.p.

イタリア語

cpa 28.30.59: macchine, apparecchi e congegni n.c.a. per la raccolta o la trebbiatura dei prodotti agricoli

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

así pensaba levin y al mismo tiempo miraba al reloj, calculando cuánto se podía trillar en una hora, para señalar la faena que debían realizar durante el día.

イタリア語

pensava, e nello stesso tempo guardava l’orologio per calcolare quanto si batteva in un’ora. aveva bisogno di saperlo per assegnare il da fare per la giornata, calcolando da questo.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

"efraín era una vaquilla domada a la que le gustaba trillar. yo puse yugo de bondad sobre su cuello. yo haré llevar el yugo a efraín. judá arará, y jacob abrirá los surcos del campo

イタリア語

efraim è una giovenca addestrata cui piace trebbiare il grano. ma io farò pesare il giogo sul suo bel collo; attaccherò efraim all'aratro e giacobbe all'erpice

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

no es de extrañar que todas estas labores me tomaran casi todo el tercer año en la isla pues, debe notarse que aparte de ellas, tenía que ocuparme de mi nueva cosecha y de la labranza. sembraba el grano en el momento adecuado, lo transportaba a casa lo mejor que podía y colocaba las espigas en grandes canastas hasta que llegaba el momento de desgranarlo, pues no tenía trillo ni lugar donde trillar.

イタリア語

non è meraviglia se tutti questi lavori mi portarono via la maggior parte del terzo anno del mio soggiorno in quest’isola; perchè e da osservarsi che nell’intervallo di tali lavori ebbi anche l’altro della mietitura e di tirarmi a casa il mio ricolto: operazioni che eseguii quando ne fu la stagione alla meglio che potei, collocando cioè le spighe ne’ miei ampi canestri, per isgranarle indi a suo tempo, perchè non aveva nè aia su cui trebbiarle, nè una trebbia per eseguire con essa la separazione del grano dalla paglia.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,881,587 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK