検索ワード: discutiendo (スペイン語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Czech

情報

Spanish

discutiendo

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

チェコ語

情報

スペイン語

y ellos guardaron la palabra entre sí, discutiendo qué significaría aquello de resucitar de entre los muertos

チェコ語

i zachovali tu věc u sebe, tížíce mezi sebou, co by to bylo z mrtvých vstáti?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sucedió que, mientras iban conversando y discutiendo el uno con el otro, el mismo jesús se acercó e iba con ellos

チェコ語

i stalo se, když rozmlouvali a sebe se otazovali, že i ježíš, přiblíživ se k nim, šel s nimi.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

durante unos tres meses, entrando en la sinagoga, pablo predicaba con valentía discutiendo y persuadiendo acerca de las cosas del reino de dios

チェコ語

tedy pavel všed do školy, směle a svobodně mluvil za tři měsíce, hádaje se a uče o království božím.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los estados miembros están discutiendo un conjunto de procedimientos temporales que podrían aplicarse a países respecto de los cuales la unión europea ha decidido suspender un embargo de armas existente.

チェコ語

Členské státy jednají o soustavě dočasných postupů, které by se mohly použít vůči zemím, u nichž eu rozhodla o zrušení existujícího embarga na vývoz zbraní.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

todos los que están discutiendo en serio sobre poner cinta adhesiva en las ventanas, quedarse en el interior y beber yodo, han fallado esta prueba sin esperanza.

チェコ語

všichni ti, kteří tady diskutují o izolování oken, nevycházení a popíjení jodidu, prohrávají na celé čáře.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

pero como algunos se endurecían y rehusaban creer, hablando mal del camino delante de la multitud, se separó de ellos y tomó a los discípulos aparte, discutiendo cada día en la escuela de tirano

チェコ語

a když se někteří zatvrdili a nepovolovali, zle mluvíce o cestě boží přede vším množstvím, odstoupiv od nich, oddělil učedlníky, na každý den kázání čině v škole nějakého tyranna.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

asimismo, se está discutiendo la posibilidad de contar con un servicio bancario que funcione en el ayuntamiento, por lo menos una vez por semana, y una enfermera que tenga consulta también una vez por semana.

チェコ語

probíhají také diskuse o tom, že by v domě alespoň jednou měsíčně byla k dispozici bankovní služba a zdravotní sestra by zde jednou týdně mohla poskytovat ambulantní péči.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

almismotiempo,unodelosgrupos focales del subcomité leader de la red europeade desarrollo rural está discutiendo el papel delos comités decisorios enla gestión del programa y otrostemas relacionadosconlaaplicación del enfo-queascendenteenelactual período de programación.

チェコ語

druhývýtah.hodnoceníprogramů leader+ v polovině období se uskutečnila ve fázi programového cyklu, kdy v mnoha případech bylo dosud příliš brzy na posouzení otázektýkajícíchseřízení, které uvedl Účetní dvůr.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

2. condena el hecho de que los habitantes sigan careciendo de acceso al agua potable en cantidades siquiera próximas a sus necesidades diarias, mientras los abogados continúan discutiendo quién debe asumir la responsabilidad por los afectados por el desastre;

チェコ語

2. odsuzuje skutečnost, že obyvatelé dodnes nemají přístup ke zdroji čisté vody ani v množství nezbytném alespoň k denní potřebě, zatímco právníci stále diskutují, kdo by měl nést odpovědnost za osoby poznamenané neštěstím;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

スペイン語

ricardo ulate, un delegado de costa rica, dijo que no es sorprendente que las principales potencias estén discutiendo sobre quién debería costear los gastos para limitar los gases de efecto invernadero, aún cuando los países vulnerables se han vuelto más agresivos buscando contener a los grandes emisores responsables de sus acciones.

チェコ語

ricardo ulate, delegát kostariky, řekl, že není překvapující, že hlavní mocnosti bojují o to, kdo by měl nést náklady na omezováníí skleníkových plynů, zatímco zranitelné země se staly mnohem agresivnější při hledání způsobu zak zabraňovat velkým emitentům odpovědně v jejich akcích.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

los estados miembros están discutiendo un conjunto de procedimientos temporales que podrían aplicarse a países respecto de los cuales la unión europea ha decidido suspender un embargo de armas existente. esta denominada "caja de herramientas" constituirá un complemento del código de conducta.

チェコ語

Členské státy jednají o soustavě dočasných postupů, které by se mohly použít vůči zemím, u nichž eu rozhodla o zrušení existujícího embarga na vývoz zbraní. tento soubor pravidel ("toolbox") by doplnil kodex chování.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,771,993,381 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK