プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
eso me lo gané.
jeg har fortjent det.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
eso me lo arruinó.
det ødelagde stemningen for mig.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
eso es porque me lo mandaron los guionistas, sally mae.
det var, fordi forfatterne skrev det.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
con eso me lo dice todo.
det har du bare styr på, hvad?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
no, eso me lo esperaba.
nej, det vidste jeg også.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
eso me lo dicen siempre.
- det får jeg hele tiden at vide.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
eso me lo dijiste tú mismo.
det har du selv sagt.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
no sé. eso me lo dio kevin.
det ved jeg ikke.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- eso me lo vas a decir tú.
- fortæl mig det.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
bueno, ya veo por qué lo mandaron.
så er det klart, de sendte dig.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
lo mandaron para mi no se el porque
jeg ved ikke, hvorfor jeg fik det.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
eso me lo han dicho mucho últimamente.
det er der mange der har fortalt mig.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- ¿así venía? ¿te lo mandaron?
- den var den når jeg fik den.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
al niño lo mandaron de regreso al infierno.
den forældreløse dreng blev sendt tilbage til helvede.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- ¡oiga, eso me lo ha puesto usted!
- det har du anbragt på mig!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
el de la oficina. ¿no te lo mandaron?
den, de sendte fra kontoret.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- eso me lo tiene que decir usted a mí.
- det kan du vist fortælle mig.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
alguien tiene un problema con eso, me lo dice ya.
nogen der har problem med det, skal jeg vide det nu.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
el "brillalator". lo mandaron desde nueva york.
en shinalator, der kommer helt fra new york.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
la chica fue asesinada y a él lo mandaron a la roca.
hun blev dræbt, og han dømt.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: