検索ワード: por que (スペイン語 - トルコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Turkish

情報

Spanish

por que

Turkish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

トルコ語

情報

スペイン語

por que las leyes están para la protección, no para la discriminación.

トルコ語

Çünkü yasalar koruma içindir, fark gözetmek için değil.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el funcionario velará por que la información que se comunique resulte clara y comprensible.

トルコ語

2 sınırlamalara uygun şekilde değerlendirecektir.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

2.el parlamento europeo y el consejo de ministros velarán por que se haganpúblicos los documentos relativos a los procedimientos legislativos.

トルコ語

komisyon aynızamanda, özellikle madde iii-315’in 3. paragrafına göre avrupa parlamentosu ve bakanlar konseyi tarafından verilen göstergelerle bağlantılı olarak, birlik’in mali durumu ile ilgili olarak elde edilen sonuçlara dayanan bir değerlendirmeraporunu avrupa parlamentosu’na ve bakanlar konseyi’ne sunar.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

preside las reuniones del tribunal y vela por que se apliquenlas decisiones de éste, así como por la buena gestión de la institución y de sus actividades.

トルコ語

sayıştay toplantılarına başkanlık eder, sayıştay kararlarının uygulanmasını ve kurum faaliyetlerinin sağlıklı bir şekilde yönetilmesini sağlar.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la aema tiene la misión de velar por que los órganos de decisión y el público en general se mantengan informados sobre el estado y las perspectivas del medio ambiente.

トルコ語

aÇa’nın amacı, karar vericilerin ve kamuoyunun, çevrenin durumu ve geleceği hakkında bilgilendirilmesini sağlamaktır.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en particular, el funcionario velará por que las decisiones que afecten a los derechos o intereses de los ciudadanos estén basadas en la ley y que su contenido cumpla la legislación.

トルコ語

yetkili, özellikle bireylerin hak ve menfaatlerini etkileyen kararların yasal bir dayanağı olmasına ve içeriklerinin yasalara uygun olmasına dikkat etmelidir.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en respuesta algunos que debatían por que cantlie ofrecería sus servicios a un grupo extremista, el usuario de twitter oscar dice que lo más probable es que cantlie lo haya grabado a punta de pistola.

トルコ語

cantlie'ın neden böylesine bir örgüt için hizmet verdiğini soran birine cevap veren twitter kullanıcısı oscar, cantlie'ın yüksek ihtimalle silah zoruyla çekim yaptığını söylüyor:

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

1.la comisión tendrá como cometido fomentar la consulta a los interlocutores sociales a nivel de la unión y adoptará todas las disposiciones necesarias para facilitar su diálogo, velando por que ambas partes reciban un apoyo equilibrado.

トルコ語

2.avrupa yasalarıveya çerçeve yasaları, madde iii-124’ün 1. paragrafındayer alan ortak örgütü ve ortak tarım politikasıile ortak balıkçılık politikası hedeflerine ulaşılması için gerekli olan diğer hükümleri belirler.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cada uno de los estados miembros velará por que su legislación nacional, incluidos los estatutos de su banco central nacional, sea compatible con la constitución y con los estatutos del sistema europeo de bancos centrales y del banco central europeo.

トルコ語

komisyon, durum konusunda ve durumun gelişmesi hakkında bakanlar konseyi’nidüzenli olarak bilgilendirir.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en la aema nos hemos marcado la meta de facilitar a los órganos de decisión y a los ciudadanos europeos el acceso a información y conocimientos oportunos y relevantes que constituyan una base sólida para formular políticas ambientales, para ayudarles a obtener respuestas a sus preguntas sobre la influencia del medio ambiente en su vida diaria y para velar por que se tengan en cuenta el pensamiento y la educación ambientalistas a la hora de tomar las grandes decisiones.

トルコ語

• avrupa'daki çevre yasalarının, avrupa'nın çevresini analiz etmek ve değerlendirmek suretiyle uygulanmasını desteklemeye devam etmek;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

1.con el fin de garantizar el correcto funcionamiento de la unión económicay monetaria, y de conformidad con las disposiciones pertinentes de la constitución, seadoptarán medidas relativas a los estados miembros que formen parte de la zona deleuro, para: a) b) reforzar la coordinación y supervisión de su disciplina presupuestaria; elaborar las orientaciones de política económica referentes a dichos estados velando por que sean compatibles con las adoptadas para elconjunto de la unión y garantizar su vigilancia.

トルコ語

18 ekim 1961 tarihinde torino’da imzalanan avrupa sosyal haklar antlaşması’nda ve1989’da imzalanan İşçilerin temel sosyal haklarına İlişkin topluluk antlaşması’ndabelirtilen temel sosyal haklarıgöz önünde bulunduran birlik ve Üye devletler; ilerlemesürdürülürken uyumlulaşmayımümkün kılmak için istihdamın teşvik edilmesi, gelişmişyaşama ve çalışma koşulları, uygun sosyal koruma, sosyal ortaklar arasındaki diyalog,sürekli yüksek istihdam ve işten çıkarmalarla savaşgörüşü doğrultusunda insan kaynaklarının geliştirilmesi konularınıhedef alırlar

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,762,779,077 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK