検索ワード: acostumbrarse (スペイン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

German

情報

Spanish

acostumbrarse

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ドイツ語

情報

スペイン語

ayudar a los ciudadanos a acostumbrarse al euro

ドイツ語

den bürgern bei der gewöhnung an den euro helfen

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

les tomó algo de tiempo acostumbrarse el uno al otro.

ドイツ語

sie brauchten einige zeit, um sich aneinander zu gewöhnen.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

les llevó algo de tiempo acostumbrarse el uno al otro.

ドイツ語

sie brauchten einige zeit, um sich aneinander zu gewöhnen.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al principio tuvo dificultades para acostumbrarse a su nueva casa.

ドイツ語

zuerst hatte er schwierigkeiten, sich an sein neues haus zu gewöhnen.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

habrá que acostumbrarse a las más variadas formas de explotaciones.

ドイツ語

die politische herausforderung, die die integration ostdeutschlands darstellt, war und ist für die europäische gemeinschaft einmalig.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ayudar a los ciudadanos a acostumbrarse y a experimentar con su nueva moneda

ドイツ語

den bürgern muss dabei geholfen werden, sich an die neue währung zu gewöhnen und erfahrungen im umgang mit ihr zu sammeln.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

es probablemente una cuestión de acostumbrarse, pero creo que es un punto importante.

ドイツ語

möglicherweise eine frage der gewöhnung und der praktischen erfahrung, aber ein punkt von belang.

最終更新: 2010-06-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

tienen que acostumbrarse a no sentirse cómodos en el auto cuando van sin cinturón.

ドイツ語

sie müssen sich so daran gewöhnen, daß sie sich ohne gurt im auto gar nicht mehr wohlfühlen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

con ello vuelven a acostumbrarse al trabajo y aumentan las aptitudes sociales de los participantes.

ドイツ語

auf diese weise werden die betroffenen wieder an regelmäßige arbeit herangeführt und ihre sozialen kompetenzen erweitert.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por otro lado, hay que acostumbrarse a respetar el reglamento, nos favorezca o nos perjudique.

ドイツ語

andererseits müssen wir uns daran gewöhnen, die geschäftsordnung zu achten, ungeachtet dessen, ob sie uns zum vorteil oder zum nachteil gereicht.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los jefes de gobierno y las personas en posiciones clave tuvieron que acostumbrarse a llevar escolta.

ドイツ語

ich möchte hier einige kurze worte zu dem bericht meiner kollegin reding über den kampf gegen den terrorismus sagen und damit meine persönliche un terstützung sowie die unterstützung meiner fraktion zum ausdruck bringen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

algunos veterinarios y ganaderos tendrán que acostumbrarse a nuevos productos para el tratamiento de los trastornos reproductivos.

ドイツ語

tierärzte und landwirte werden sich gegebenenfalls mit neuen produkten für die behandlung von fortpflanzungsstörungen vertraut machen müssen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

algunos veterinarios y ganaderos tendrán que acostumbrarse a nuevos medicamentos veterinarios para el tratamiento de los trastornos reproductivos.

ドイツ語

tierärzte und landwirte werden sich gegebenenfalls mit neuen tierarzneimitteln für die behandlung von fortpflanzungsstörungen vertraut machen müssen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el publico necesita acostumbrarse progresivamente a usar la nueva unidad y es previsible que un plazo de seis meses sea suficiente .

ドイツ語

für diesen lemprozeß dürfte ein zeitraum von sechs monaten vermutlich ausreichen .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

así como nosotros nos hallamos en esta nueva situación, el consejo debe empezar a acostumbrarse a no tener ya la última palabra.

ドイツ語

alavanos (gue/ngl). - (el) herr präsident, ich möchte der frau ratspräsidentin danken.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no sólo el consumidor debe acostumbrarse a la nueva moneda, sino que tampoco quiere que le engañen en el redondeo o los nuevos precios.

ドイツ語

erste auswirkungen sind schon heute in der renten­ und gesundheitspolitik zu spüren, so der bericht der kommission über die demographische lage 1997.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en particular, los ciudadanos han llegado a acostumbrarse en cierto modo a considerar sus derechos como consumidores como un modelo de sus de­rechos en otras esferas.

ドイツ語

insbesondere werden unterschiede zwischen der verwaltungssprache und der um gangssprache von bürgern und gemeinden bei der

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

después de todo, el mercado necesita acostumbrarse, y panasonic aprenderá algunas cosas sobre este "nuevo mercado ".

ドイツ語

der markt muss sich schließlich noch an panasonic gewöhnen und die marke selbst muss noch das eine oder andere von diesem "neuen markt" lernen.

最終更新: 2010-06-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

creo que sobre todo el consejo, que en sus relaciones con el parlamento en cuanto a temas sociales realmente no se cuenta entre los más progresistas, necesitará todavía acostumbrarse a esto.

ドイツ語

meines erachtens wird sich insbesondere der rat, der auf sozialem gebiet nun nicht wirklich zu den fortschrittlichsten in seinen beziehungen zum parlament zählt, noch daran gewöhnen müssen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el parlamento europeo debe acostumbrarse a centrar su atención en unos cuantos temas básicos una vez que, por fin, el tratado de la unión europea ha sido ratificado por los doce estados miembros.

ドイツ語

der dritte punkt im zusammenhang mit dem vertrauen besteht darin, daß wir erwarten und die hoffnung äußern, daß die gatt-verhandlungen zu einem baldigen abschluß gebracht werden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,765,378,134 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK