人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de responsabilidad
arten von umweltschÄden, fÜr die die haftung angebracht ist
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
criterios de responsabilidad
zuständigkeitskriterien
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
n de
< 1/10)
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
n de n
n von n
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
n de anzuelos
anzahl der haken
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
n°de en.
Änderungsvorschl.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
n° de fibras
faser nr.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
n.° de ayudas
berufsausbildung
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
n° de tripulación :
anzahl der mannschaft :
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 5
品質:
n° de extensión: .
erweiterungsnummer:
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
n° de identidad: …
identitätsnummer: …
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
gestión de los proyectos Ãgypten y kroupware
Ägypten- und kroupware-projektverwaltung
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
configuración de las columnas de la vista en árbol
spalteneinrichtung für baumansicht
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
la creación de la carpeta del álbum raÃz ha fallado
das erstellen des basisordners ist fehlgeschlagen.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
la creación de la «actiongroup» ha fallado.
die actiongroup kann nicht angelegt werden.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
hay « %n » partes en el texto para las que no ha seleccionado un valor. elimÃnelas o seleccione suficientes argumentos.
es gibt‚ %n‘ teile im text, für die sie noch keinen wert ausgewählt haben. bitte entfernen sie sie oder wählen sie genug argumente.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: