プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hoy yo me reuniré con mi grupo de meditación.
heute treffe ich mich mit meiner meditationsgruppe.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
no lo hizo. y hoy yo no tengo aún, como legislador, ningún texto sobre el que pronunciarme.
wer hat im namen der gesamten europäischen gemeinschaft die verhandlungen geführt?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
estos son naturalmente convincentes, pero con la limpieza de los gases de escape o can catalizadores puedo hacer yo mucho más contra la contaminación atmosférica que con la reducción de la velocidad.
selbstverständlich ist ein zuviel an gesetzlicher regelung dem angestrebten ziel abträglich; man sollte sich dabei lieber auf den gesunden men schenverstand verlassen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
pero creo que debemos estar vigilantes para no entrar en el proceso que su señoría ha descrito, pero hoy yo no veo razones para ello ni síntomas siquiera.
letztes jahr wurde sogar die herabsetzung der ertragsteuer angekündigt, was bis märz 1998 gelten soll.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
y cuando el demonio engalanó sus obras y dijo: «¡nadie podrá venceros hoy, yo os protejo!»
(und erinnere daran), als der satan ihnen ihre handlungen als schön erscheinen ließ und sagte: "keiner unter den menschen kann euch heute bezwingen und gewiß ich bin für euch ein unterstützer."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
en la votación de hoy, yo también he votado en contra del «comité de sabios» propuesto por el presidente de la co misión en su programa de 8 puntos.
bei der heutigen abstimmung habe ich auch gegen einen „rat der weisen" gestimmt, den der kommisssionspräsident in seinem 8-punkte-programm vorschlug.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hemos respaldado el informe del sr. torres couto y hoy yo lo hago de nuevo en nombre de mi grupo, pero no puedo mostrarme satisfecho, señor presidente, con las formas del procedimiento que se ha seguido.
wir haben den bericht von herrn torres couto unterstützt, und ich möchte ihn heute im namen meiner fraktion erneut unterstützen, aber, herr präsident, ich kann mich mit der verfahrensweise nicht zufrieden erklären.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a diferencia de muchas de las personas que han intervenido hoy, yo vengo siguiendo desde hace ocho años cada una de las propuestas legislativas relativas a los productos alimenticios y siempre he repetido lo mismo: los ingredientes no deben representar ningún peligro para la salud, no deben comportar ningún riesgo alergénico, no deben ser cancerígenos, deben ser de unas características tales que las personas puedan ingerirlos sin enfermar.
artikel 130u absatz 1 des vertrags von maastricht: „die politik der gemeinschaft auf dem gebiet der entwicklungszusammenarbeit fördert die nachhaltige wirtschaftliche und so ziale entwicklung der entwicklungsländer, insbesondere der am meisten benachteiligten entwicklungsländer, und die harmonische, schrittweise eingliederung der entwicklungsländer in die weltwirtschaft."
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。