検索ワード: les aconsejé (スペイン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

French

情報

Spanish

les aconsejé

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

フランス語

情報

スペイン語

@grace8ming les aconseja:

フランス語

@grace8ming donne ce conseil :

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

también les di la bolsa de guisantes que el capitán me había regalado y les aconsejé que los sembraran y los cultivaran.

フランス語

je leur abandonnai aussi le sac de pois que le capitaine m'avait apporté pour ma consommation, et je leur recommandai de les semer, qu'immanquablement ils multiplieraient.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a los miembros futuros se les aconseja que consideren

フランス語

la politique de l’innovation arrive à maturité

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

les aconsejo que aprendan de la historia y de sus recientes acciones.

フランス語

je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, les aconseja en materia de derecho y de ayuda social.

フランス語

en plus, elle les conseille dans les domaines du droit et de l'aide sociale.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se les aconseja que se dirijan al mostrador de información del aeropuerto si necesitan asistencia.

フランス語

pour obtenir une assistance, il est conseillé de s'adresser au comptoir d'information de l'aéroport.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a las mujeres embarazadas se les aconseja que acudan a dispensarios de atención prenatal durante su embarazo lo antes posible.

フランス語

les femmes enceintes sont informées qu'elles doivent se soumettre à un suivi prénatal le plus tôt possible pendant leur grossesse.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a algunas incluso se les aconseja que dejen sus alianzas en casa y que no admitan que tienen esposo o hijos o que desean un esposo o hijos.

フランス語

on conseille même à certaines de laisser leur alliance chez elles, ne pas admettre avoir époux ou enfants, et prétendre ne même jamais vouloir ni l'un ni l'autre.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los pacientes incluidos en los ensayos en fase 3 siguieron una dieta restrictiva durante el ensayo prescrita por un dietista y se les aconsejó incrementar su actividad física.

フランス語

les patients inclus dans les essais de phase 3 suivaient durant l’essai un régime hypocalorique prescrit par un diététicien et étaient encouragés à augmenter leur activité physique.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

a los países se les aconsejó siempre que persiguieran políticas de crecimiento económico para salir de la pobreza, pero el crecimiento podría llevarnos a otro tipo de pobreza como consecuencia de la destrucción de la naturaleza.

フランス語

il est souvent conseillé aux pays de rechercher la croissance pour surmonter la pauvreté, mais la croissance peut déboucher sur un autre type de pauvreté, dû à la destruction de la nature.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a aquellos que duden del valor de tales proyectos les aconsejo una cosa: contemplen el entusiasmo de aquéllos de nuestros ciudadanos que han tenido ocasión de utilizar el túnel bajo el canal de la mancha.

フランス語

pour ceux ou celles qui douteraient de la valeur de ces projets, je leur conseille une chose : regardez l'enthousiasme de nos citoyens qui ont eu l'occasion d'emprunter le tunnel sous la manche

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

a las mujeres en edad fértil que utilicen anticonceptivos hormonales, se les aconseja el uso de un método anticonceptivo seguro y eficaz adicional (ver secciones 4.4 y 4.6).

フランス語

il convient de conseiller aux femmes en âge de procréer et sous contraceptif hormonal d’utiliser un moyen de contraception supplémentaire sûr et efficace (voir rubriques 4.4 et 4.6).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,730,051,416 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK