検索ワード: hagale pues que copien oyo (スペイン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Portuguese

情報

Spanish

hagale pues que copien oyo

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ポルトガル語

情報

スペイン語

pues que bien y ases

ポルトガル語

pues que bien y que ases

最終更新: 2013-02-15
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

hubo, pues, que rechazarla.

ポルトガル語

por conseguinte, essa alegação teve de ser rejeitada.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

pues que suban por las cuerdas.

ポルトガル語

que subam, pois, aos céus.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

pues ¡que! ¿no hemos muerto

ポルトガル語

(os bem-aventurados dirão): não é, acaso, certo que não morreremos,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

respondieron, pues, que no sabían de dónde era

ポルトガル語

responderam, pois, que não sabiam donde era.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

conviene, pues, que la unión cofinancie los programas nacionales.

ポルトガル語

esses programas nacionais deverão ser parcialmente financiados pela união.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

puede asumirse pues que la estrategia de reestructuración de 1996 falló en 2000.

ポルトガル語

pode, pois, partir-se do princípio de que, em 2000, a estratégia de reestruturação de 1996 tinha falhado.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

debe considerarse, pues, que la medida fue financiada con fondos estatales.

ポルトガル語

como tal, a medida deve ser considerada como sendo financiada por recursos estatais.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la conclusión fue pues que el valor de mercado de los pisos era de 1055 millones nok.

ポルトガル語

concluiu, por conseguinte, que o valor de mercado dos apartamentos era de 1055 milhões de nok.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

considerando pues, que deben establecerse requisitos esenciales para que exista una higiene correcta durante la

ポルトガル語

considerando que devem, por conseguinte, ser fixadas prescrições essenciais para manter uma higiene correcta

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las autoridades francesas consideran pues que las conexiones marítimas a partir de marsella son un mercado pertinente.

ポルトガル語

as autoridades francesas consideram, portanto, que as ligações marítimas a partir de marselha são um mercado relevante.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la comisión concluye, pues, que el régimen modificado confiere una ventaja económica a las compañías navieras.

ポルトガル語

a comissão conclui, por conseguinte, que o regime alterado confere uma vantagem económica às companhias marítimas.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

así pues, que el precio del gas que el proveedor cobra al cliente incluya un beneficio no es pertinente en este contexto.

ポルトガル語

assim, o facto de o preço do gás cobrado aos clientes pelo fornecedor comportar um lucro é irrelevante enquanto tal no presente contexto.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en estos casos conviene, pues, que los pequeños exportadores puedan estar exentos de la obligación de presentar un certificado.

ポルトガル語

nestes casos, é conveniente poder isentar os pequenos exportadores da apresentação de certificado.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

conviene, pues, que los recintos dispongan de zonas con temperaturas diferentes (gradiente de temperatura).

ポルトガル語

por conseguinte, os compartimentos deveriam oferecer aos animais áreas com temperaturas diferentes (gradiente de temperatura).

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se considera, pues, que todos ellos son productos similares a efectos del artículo 1, apartado 4, del reglamento de base.

ポルトガル語

concluiu-se, por conseguinte, que devem ser considerados produtos similares na acepção do n.o 4 do artigo 1.o do regulamento de base.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

conviene, pues, que la comunidad analice las actividades y la información generadas por dicha herramienta en relación con los balcanes, el cáucaso y la cuenca mediterránea.

ポルトガル語

por conseguinte, a comunidade deve analisar as actividades e as informações produzidas por este instrumento no que se refere às regiões dos balcãs, do cáucaso e do mediterrâneo.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el reglamento (ce) no 862/2007 requiere, pues, que la comisión defina esas categorías.

ポルトガル語

por conseguinte, o regulamento (ce) n.o 862/2007 prevê que a comissão defina as categorias acima mencionadas.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

oyendo, pues, que su hermano estaba preso, armó a sus criados, nacidos en su casa, trescientos dieciocho, y los persiguió hasta dan.

ポルトガル語

ouvindo, pois, abrão que o seu irmão estava preso, armou os seus criados, nascidos em sua casa, trezentos e dezoito, e os perseguiu até dã.

最終更新: 2013-04-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

se propone, pues, que el consejo adopte la propuesta de reglamento adjunta y que ésta se publique en el diario oficial lo antes posible. _bar_

ポルトガル語

propõe-se ao conselho que adopte a proposta de regulamento em anexo, que deve ser publicada no jornal oficial o mais rapidamente possível. _bar_

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,746,481,591 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK