検索ワード: antiarrítmicos (スペイン語 - ポーランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ポーランド語

情報

スペイン語

antiarrítmicos

ポーランド語

leki przeciwarytmiczne

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 3
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

antiarrÍtmicos

ポーランド語

leki przeciwarytmiczne

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

agentes antiarrítmicos

ポーランド語

antyarytmiki

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

concentraciones de estos antiarrítmicos pueden incrementarse

ポーランド語

rytonawirem może prowadzić do zwiększenia ich stężenia w osoczu.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

concentraciones de estos antiarrítmicos pueden incrementarse cuando

ポーランド語

rytonawirem może prowadzić do zwiększenia ich stężenia w osoczu.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

inmunosupresores ciclosporina tacrolimus sirolimus agentes cardiovasculares antiarrítmicos

ポーランド語

stężenia tych leków w surowicy, aż do

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

antiarrítmicos de clase iii (p. ej., amiodarona y sotalol)

ポーランド語

leki antyarytmiczne klasy iii (np. amiodaron, sotalol).

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:

スペイン語

es de esperar que intelence disminuya las concentraciones plasmáticas de estos antiarrítmicos.

ポーランド語

oczekuje się, że intelence zmniejszy stężenia leków przeciwarytmicznych w osoczu.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

- antiarrítmicos de clase ia (p. ej. quinidina, hidroquinidina, disopiramida)

ポーランド語

- leki przeciwarytmiczne klasy ia (np. chinidyna, hydrochinidyna, dyzopiramid);

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

- antiarrítmicos como la quinidina, hidroquinidina, disopiramida, amiodarona, sotalol, dofetilida,

ポーランド語

- leki przeciwarytmiczne takie jak: chinidyna, hydrochinidyna, dyzopiramid, amiodaron, sotalol,

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

- antiarrítmicos de clase ia (por ejemplo, quinidina, hidroquinidina, disopiramida) o

ポーランド語

- leków przeciwarytmicznych klasy ia (np. chinidyny, hydrochinidyny, dyzopiramidu) lub,

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

- si recibe tratamiento con medicamentos que afectan el ritmo cardíaco (antiarrítmicos) o el

ポーランド語

- jeśli pacjent stosuje leki, które wpływają na pracę serca (leki przeciwarytmiczne) lub wątroby

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

la depresión cardiovascular debe tratarse con expansores del plasma, vasotensores, agentes antiarrítmicos u otras técnicas apropiadas.

ポーランド語

w przypadku depresji układu sercowo - naczyniowego należy stosować środki zwiększające objętość osocza, środki o działaniu wazopresyjnym, antyarytmicznym lub inne, właściwe metody leczenia.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:

スペイン語

- antiarrítmicos de clase iii (por ejemplo, amiodarona, sotalol, dofetilida, ibutilida),

ポーランド語

- leków przeciwarytmicznych klasy iii (np. amiodaronu, sotalolu, dofetylidu, ibutylidu),

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

antiarrítmicos (bepridil, lidocaína sistémica y quinidina): las concentraciones pueden incrementarse cuando se administran conjuntamente con kaletra.

ポーランド語

stężenia tych leków mogą się zwiększyć, gdy podawane są z produktem kaletra.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

antiarrítmicos de clase ia (p. ej. quinidina) o clase iii (p. ej. dofetilida, sotalol) distintos de la amiodarona

ポーランド語

leki przeciwarytmiczne klasy ia (np. chinidyna) lub klasy iii (np. dofetylid, sotalol) inne niż amiodaron

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

agente antiarrítmico

ポーランド語

leki przeciwarytmiczne

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,743,055,526 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK