プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ellos vieron
facitis
最終更新: 2022-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
cuando le vieron, le adoraron; pero algunos dudaron
et videntes eum adoraverunt quidam autem dubitaverun
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
la guerra solo les gusta a aquellos que no la vieron.
bellum placet solum eis, qui id non viderunt.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
pero no le recibieron porque vieron en su cara que iba a jerusalén
et non receperunt eum quia facies eius erat euntis hierusale
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
las grandes pruebas que vuestros ojos vieron, aquellas grandes señales y prodigios
temptationes magnas quas viderunt oculi tui signa illa portentaque ingenti
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
y sucedió que cuando le vieron, trajeron a treinta compañeros para que estuviesen con él
cum igitur cives loci vidissent eum dederunt ei sodales triginta qui essent cum e
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cuando bajaron a tierra, vieron brasas puestas, con pescado encima, y pan
ut ergo descenderunt in terram viderunt prunas positas et piscem superpositum et pane
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
y le vieron todos los que habitaban en lida y en sarón, los cuales se convirtieron al señor
et viderunt illum omnes qui habitabant lyddae et saronae qui conversi sunt ad dominu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
y aconteció que cuando abram entró en egipto, los egipcios vieron que la mujer era muy bella
cum itaque ingressus esset abram aegyptum viderunt aegyptii mulierem quod esset pulchra nimi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
a la verdad, los que estaban conmigo vieron la luz, pero no entendieron la voz del que hablaba conmigo
et qui mecum erant lumen quidem viderunt vocem autem non audierunt eius qui loquebatur mecu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cuando ellos lo vieron desde lejos, antes de que se acercase, actuaron engañosamente contra él para matarle
qui cum vidissent eum procul antequam accederet ad eos cogitaverunt illum occider
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
entonces moisés llevó de delante de jehovah todas las varas a los hijos de israel. ellos las vieron y tomaron cada uno su vara
protulit ergo moses omnes virgas de conspectu domini ad cunctos filios israhel videruntque et receperunt singuli virgas sua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cuando se levantaron temprano por la mañana y el sol resplandeció sobre las aguas, los de moab vieron desde lejos las aguas rojas como sangre
primoque mane surgentes et orto iam sole ex adverso aquarum viderunt moabitae contra aquas rubras quasi sanguine
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
entonces, todos los que estaban sentados en el sanedrín, cuando fijaron los ojos en él, vieron su cara como si fuera la cara de un ángel
et intuentes eum omnes qui sedebant in concilio viderunt faciem eius tamquam faciem angel
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
entonces, cuando habían remado como veinticinco o treinta estadios, vieron a jesús caminando sobre el mar y acercándose a la barca, y tuvieron miedo
cum remigassent ergo quasi stadia viginti quinque aut triginta vident iesum ambulantem super mare et proximum navi fieri et timuerun
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
así que, cuando sus consiervos vieron lo que había sucedido, se entristecieron mucho; y fueron y declararon a su señor todo lo que había sucedido
videntes autem conservi eius quae fiebant contristati sunt valde et venerunt et narraverunt domino suo omnia quae facta eran
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cuando entraron en la casa, vieron al niño con maría su madre, y postrándose le adoraron. entonces abrieron sus tesoros y le ofrecieron presentes de oro, incienso y mirra
et intrantes domum invenerunt puerum cum maria matre eius et procidentes adoraverunt eum et apertis thesauris suis obtulerunt ei munera aurum tus et murra
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
de las grandes pruebas que vieron tus ojos, de las señales y de los prodigios, de la mano poderosa y del brazo extendido con que jehovah tu dios te sacó. así hará jehovah tu dios con todos los pueblos de cuya presencia temes
plagas maximas quas viderunt oculi tui et signa atque portenta manumque robustam et extentum brachium ut educeret te dominus deus tuus sic faciet cunctis populis quos metui
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
el sumo sacerdote azarías y todos los sacerdotes lo vieron, y he aquí que él tenía leprosa la frente. entonces le hicieron salir aprisa de allí. Él mismo se apresuró a salir, porque jehovah lo había herido
cumque respexisset eum azarias pontifex et omnes reliqui sacerdotes viderunt lepram in fronte eius et festinato expulerunt eum sed et ipse perterritus adceleravit egredi eo quod sensisset ilico plagam domin
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
entonces david corrió, se puso sobre el filisteo, y tomando la espada de éste, la sacó de su vaina y lo mató cortándole la cabeza con ella. cuando los filisteos vieron muerto a su héroe, huyeron
cucurrit et stetit super philistheum et tulit gladium eius et eduxit de vagina sua et interfecit eum praeciditque caput eius videntes autem philisthim quod mortuus esset fortissimus eorum fugerun
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: