Je was op zoek naar: vieron (Spaans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Latin

Info

Spanish

vieron

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Latijn

Info

Spaans

ellos vieron

Latijn

facitis

Laatste Update: 2022-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

cuando le vieron, le adoraron; pero algunos dudaron

Latijn

et videntes eum adoraverunt quidam autem dubitaverun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

la guerra solo les gusta a aquellos que no la vieron.

Latijn

bellum placet solum eis, qui id non viderunt.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

pero no le recibieron porque vieron en su cara que iba a jerusalén

Latijn

et non receperunt eum quia facies eius erat euntis hierusale

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

las grandes pruebas que vuestros ojos vieron, aquellas grandes señales y prodigios

Latijn

temptationes magnas quas viderunt oculi tui signa illa portentaque ingenti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

y sucedió que cuando le vieron, trajeron a treinta compañeros para que estuviesen con él

Latijn

cum igitur cives loci vidissent eum dederunt ei sodales triginta qui essent cum e

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

cuando bajaron a tierra, vieron brasas puestas, con pescado encima, y pan

Latijn

ut ergo descenderunt in terram viderunt prunas positas et piscem superpositum et pane

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

y le vieron todos los que habitaban en lida y en sarón, los cuales se convirtieron al señor

Latijn

et viderunt illum omnes qui habitabant lyddae et saronae qui conversi sunt ad dominu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

y aconteció que cuando abram entró en egipto, los egipcios vieron que la mujer era muy bella

Latijn

cum itaque ingressus esset abram aegyptum viderunt aegyptii mulierem quod esset pulchra nimi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

a la verdad, los que estaban conmigo vieron la luz, pero no entendieron la voz del que hablaba conmigo

Latijn

et qui mecum erant lumen quidem viderunt vocem autem non audierunt eius qui loquebatur mecu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

cuando ellos lo vieron desde lejos, antes de que se acercase, actuaron engañosamente contra él para matarle

Latijn

qui cum vidissent eum procul antequam accederet ad eos cogitaverunt illum occider

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

entonces moisés llevó de delante de jehovah todas las varas a los hijos de israel. ellos las vieron y tomaron cada uno su vara

Latijn

protulit ergo moses omnes virgas de conspectu domini ad cunctos filios israhel videruntque et receperunt singuli virgas sua

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

cuando se levantaron temprano por la mañana y el sol resplandeció sobre las aguas, los de moab vieron desde lejos las aguas rojas como sangre

Latijn

primoque mane surgentes et orto iam sole ex adverso aquarum viderunt moabitae contra aquas rubras quasi sanguine

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

entonces, todos los que estaban sentados en el sanedrín, cuando fijaron los ojos en él, vieron su cara como si fuera la cara de un ángel

Latijn

et intuentes eum omnes qui sedebant in concilio viderunt faciem eius tamquam faciem angel

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

entonces, cuando habían remado como veinticinco o treinta estadios, vieron a jesús caminando sobre el mar y acercándose a la barca, y tuvieron miedo

Latijn

cum remigassent ergo quasi stadia viginti quinque aut triginta vident iesum ambulantem super mare et proximum navi fieri et timuerun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

así que, cuando sus consiervos vieron lo que había sucedido, se entristecieron mucho; y fueron y declararon a su señor todo lo que había sucedido

Latijn

videntes autem conservi eius quae fiebant contristati sunt valde et venerunt et narraverunt domino suo omnia quae facta eran

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

cuando entraron en la casa, vieron al niño con maría su madre, y postrándose le adoraron. entonces abrieron sus tesoros y le ofrecieron presentes de oro, incienso y mirra

Latijn

et intrantes domum invenerunt puerum cum maria matre eius et procidentes adoraverunt eum et apertis thesauris suis obtulerunt ei munera aurum tus et murra

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

de las grandes pruebas que vieron tus ojos, de las señales y de los prodigios, de la mano poderosa y del brazo extendido con que jehovah tu dios te sacó. así hará jehovah tu dios con todos los pueblos de cuya presencia temes

Latijn

plagas maximas quas viderunt oculi tui et signa atque portenta manumque robustam et extentum brachium ut educeret te dominus deus tuus sic faciet cunctis populis quos metui

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el sumo sacerdote azarías y todos los sacerdotes lo vieron, y he aquí que él tenía leprosa la frente. entonces le hicieron salir aprisa de allí. Él mismo se apresuró a salir, porque jehovah lo había herido

Latijn

cumque respexisset eum azarias pontifex et omnes reliqui sacerdotes viderunt lepram in fronte eius et festinato expulerunt eum sed et ipse perterritus adceleravit egredi eo quod sensisset ilico plagam domin

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

entonces david corrió, se puso sobre el filisteo, y tomando la espada de éste, la sacó de su vaina y lo mató cortándole la cabeza con ella. cuando los filisteos vieron muerto a su héroe, huyeron

Latijn

cucurrit et stetit super philistheum et tulit gladium eius et eduxit de vagina sua et interfecit eum praeciditque caput eius videntes autem philisthim quod mortuus esset fortissimus eorum fugerun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,771,993,381 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK