プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
clasificación ueo
res klasifikacija
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
la infraestructura inicial del centro la facilitará la ueo.
centra sākotnējo infrastruktūru nodrošina res.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
considerando que en esas condiciones la unión europea debe recurrir a la ueo,
tā kā atbilstīgi šiem nosacījumiem eiropas savienībai jāvēršas pēc palīdzības pie res,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
el director será el encargado de gestionar la transición del órgano subsidiario de la ueo a la nueva entidad.
pārejas posmā no res palīgstruktūras uz šo jauno struktūru vadību uztic direktoram.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
el centro asumirá también los contratos no relacionados con el personal firmados por la ueo en nombre del centro de satélites de la ueo.
centrs pārņem arī līgumus, kuri neattiecas uz personālu un kurus ir parakstījusi res rietumeiropas savienības satelītcentra vārdā.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
relativa a las modalidades prácticas de participación de todos los estados miembros en las misiones a que se refiere el apartado 2 del artículo 17 del tratado de la unión europea en las que la unión recurra a la ueo
par praktiskajiem pasākumiem attiecībā uz visu dalībvalstu līdzdalību uzdevumos, kuros savienība izmanto res palīdzību, ievērojot 17. panta 2. punktu līgumā par eiropas savienību
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
en este contexto, la unión está coordinando su actuación con otras organizaciones internacionales, entre ellas la ueo y el consejo de europa.
Šajā sakarā savienība sadarbojas ar citām starptautiskām organizācijām, to skaitā res un eiropas padomi.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
quedan aprobadas las modalidades prácticas que permiten a todos los estados miembros que contribuyan a las misiones a que se refiere el apartado 2 del artículo 17 del tratado de la unión europea participar plenamente y en pie de igualdad en la planificación y adopción de decisiones en la ueo.
ar šo apstiprina praktiskos pasākumus, kas ļauj visās dalībvalstīm, kuras piedalās līguma par eiropas savienību 17. panta 2. punktā minēto uzdevumu veikšanā, pilnīgi un līdztiesīgi piedalīties plānošanā un lēmumu pieņemšanā rietumeiropas savienībā.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
considerando que, con arreglo al apartado 3 del artículo 6 de dicha decisión, las informaciones procedentes de la ueo y de la otan están sujetas a un régimen especial;
tā kā saskaņā ar minētā lēmuma 6. panta 3. punktu no res vai nato saņemto informāciju reglamentē īpaši noteikumi;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
fomentar la cooperación por parte de ucrania como país vecino dentro del pacto de estabilidad, apoyar su participación activa en el ccan, contribuir al rápido desarrollo de un programa de asociación por la paz y favorecer el diálogo y la cooperación con la unión europea occidental (ueo).
veicināt ukrainas sadarbību kā kaimiņvalstij saistībā ar stabilitātes paktu, atbalstīt aktīvu dalību ziemeļatlantijas sadarbības padomē un ātru attīstību attiecībā uz programmu partnerattiecības mieram, kā arī veicināt dialoga un sadarbības attīstību ar res.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質: