プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
e 125 escarlata gn
e 125 skaisčiai raudona gn,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
genthon bv box 7071 gn nijmegen the netherlands
box 7071 gn nijmegen the netherlands
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
gn = redes de enmalle < 220 mm
gn – žiauniniai tinklai, kurių tinklinio audeklo akių dydis < 220 mm
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tariefcontingent voor haver van gn-code 1004 00 00
tariefcontingent voor haver van gn-code 10040000
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
synthon b v microweg 22 6545 gn nijmegen the netherlands
synthon b v microweg 22 6545 gn nijmegen the netherlands
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
unidad electrónica de control de gestión del motor para la alimentación de combustible con gn
elektroninis variklio valdymo agregatas, skirtas gamtinių dujų tiekimo sistemai
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
en neerlandés bestemd voor de productie van voor voeding bestemde bereidingen van gn-code 190110
olandų k. bestemd voor de productie van voor voeding bestemde bereidingen van gn-code 190110
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
- bestemd voor de produktie van voor voeding bestemde bereidingen van gn-code 1901 10
- bestemd voor de produktie van voor voeding bestemde bereidingen van gn-code 190110
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
- aromatische basmati-rijst van gn-code 1006 20 17/1006 20 98
- aromatische basmati-rijst van gn-code 10062017/10062098
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
en neerlandés breukrijst van gn-code 10064000, voor de productie van voor voeding bestemde bereidingen van gn-code 190110
olandų k. breukrijst van gn-code 10064000, voor de productie van voor voeding bestemde bereidingen van gn-code 190110
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
sistema de alimentación de combustible por gn: sí/no [2] táchese lo que no proceda.
gamtinių dujų tiekimo sistema: taip/ne [2] nereikalingą žodį išbraukti.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
arrastreros de fondo (tr), rederos (gn) y palangreros de fondo (ll) dedicados a la pesca de poblaciones de merluza austral y cigala sujetas al plan plurianual establecido por el reglamento (ce) no 2166/2005 en el mar cantábrico y en el noroeste de la península ibérica (divisiones ciem viiic y ixa);
dugniniams traleriams (tr), tinklais žvejojantiems laivams (gn) ir dugninėmis ūdomis žvejojantiems laivams (ll), kurie kantabrijos jūroje ir prie vakarinės pirėnų pusiasalio dalies (ices viiic ir ixa kvadratuose) žvejoja zelandijos merlūzų ir norveginių omarų išteklius, kuriems taikomas reglamentu (eb) nr. 2166/2005 nustatytas daugiametis planas;
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質: