プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
convocar
Промульгация
最終更新: 2012-05-05 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
i) convocar la asamblea;
i) созывать ассамблею;
最終更新: 2017-01-02 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
9. la comisión acuerda convocar:
9. Комиссия постановляет созвать:
最終更新: 2016-12-04 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
convocar un grupo de expertos para:
Созыв группы экспертов для рассмотрения следующих вопросов:
最終更新: 2017-01-03 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
convocar a los interesados a la reunión
Направление соответствующим сторонам приглашений для проведения встреч
para 1995 se prevé convocar tres sesiones.
Три пленарных заседания запланированы и на 1995 год.
vii) convocar reuniones internacionales y regionales;
vii) созыв международных и региональных совещаний;
最終更新: 2016-12-04 使用頻度: 2 品質: 参照: Wikipedia
5. procedimientos para convocar la asamblea general;
5. процедуры созыва общего собрания;
quedan por convocar menos de 60.000 personas.
Около 60 000 заявителей еще предстоит вызвать.
al convocar la conferencia se partía de dos supuestos.
В основе созыва Конференции лежали две исходные посылки.
el camerún se encargará de convocar esa reunión ministerial.
Это совещание на уровне министров будет созвано Камеруном.
a) convocar una conferencia de diálogo nacional inclusiva;
a) созыве всеохватной Конференции по национальному диалогу;
最終更新: 2017-01-03 使用頻度: 3 品質: 参照: Wikipedia
:: convocar y dirigir las reuniones del equipo de tareas.
:: Созывать заседания Целевой группы и руководить ими.
9) convocar a la asamblea nacional a sesiones extraordinarias;
9) созывать Национальную ассамблею на чрезвычайные сессии;
22) convocar referendos en los casos previstos en la constitución;
22) объявлять проведение референдумов в случаях, предусмотренных Конституцией;
12. la comisión decide convocar las siguientes reuniones de expertos:
12. Комиссия постановляет созвать следующие совещания экспертов:
2. convocar consultas regionales para determinar prioridades y formular estrategias;
2. Проведение региональных консультаций по определению приоритетов и разработке стратегий.
el presidente del comité también podrá convocar períodos extraordinarios de sesiones:
Председатель Комитета может также созывать специальные сессии:
最終更新: 2017-01-03 使用頻度: 7 品質: 参照: Wikipedia
- convocar, en casos de extrema urgencia, reuniones extraordinarias del comité;
- созывать в крайне неотложных случаях чрезвычайные заседания Национального координационного комитета по борьбе с терроризмом;
sr. benítez versón (cuba): cuba saluda la decisión de convocar este debate.
Г-н Бенитес Версон (Куба) (говорит по-испански): Куба приветствует решение о созыве этой дискуссии.