検索ワード: extrañaremos (スペイン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Russian

情報

Spanish

extrañaremos

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ロシア語

情報

スペイン語

lo extrañaremos.

ロシア語

Память о нем сохранится в наших сердцах.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

extrañaremos su presencia entre nosotros.

ロシア語

Нам будет не хватать его.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

extrañaremos mucho la sapiencia de ambos dirigentes.

ロシア語

Нам будет серьезно недоставать мудрости этих двух лидеров.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ha sido un buen amigo y lo extrañaremos profesionalmente y personalmente.

ロシア語

Он был добрым другом, и нам будет недоставать его и в профессиональном отношении и персонально как друга.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

lo extrañaremos y le deseamos pleno éxito en sus nuevas funciones.

ロシア語

Нам будет не хватать его, и мы желаем ему всего самого наилучшего на его новом поприще.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

extrañaremos en este foro sus oportunas intervenciones y su admirable criterio jurídico.

ロシア語

Нас изумляли его уместные выступления и его замечательный юридический подход.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

extrañaremos la perspicacia, el tino y la inteligencia que aportaron a esta conferencia.

ロシア語

Нам будет недоставать проницательности, рассудительности и остроумия, привнесенных ими на эту Конференцию.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

su amistad con los estados unidos, que valoramos, no será olvidada y la extrañaremos realmente.

ロシア語

Мы будем помнить его крепкую дружбу с Соединенными Штатами Америки, и нам будет ее недоставать.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

extrañaremos su sincero y reconocido asesoramiento, y será para nosotros muy difícil reemplazar su amplia experiencia.

ロシア語

Нам будет не хватать их искренних и надежных советов, а их широкий опыт в этой области будет трудно заменить.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

extrañaremos a ese gran forjador de la patria nueva latinoamericana, pero sobre todo al amigo y hermano de venezuela.

ロシア語

Нам будет не хватать этого строителя новой Латинской Америки, который прежде всего был другом и братом для Венесуэлы.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el embajador errera ha hecho una contribución considerable a la labor de la conferencia y extrañaremos su habilidad diplomática y su cordial colaboración.

ロシア語

Посол Эррера внес значительный вклад в работу Конференции по разоружению, и нам будет не хватать его дипломатического таланта и дружеского сотрудничества.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

señor embajador brasack, extrañaremos su valiosa contribución y trabajo, le deseamos lo mejor a usted y su familia en sus próximas funciones.

ロシア語

Г-н посол нам будет недоставать вашей ценной лепты и вашей работы. Мы желаем вам и вашей семье всего хорошего на будущем поприще.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la secretaría desearía aprovechar la oportunidad para agradecer al sr. paul horwitz, a quien extrañaremos muchísimo, sus importantes contribuciones a la labor de la secretaría.

ロシア語

19. Секретариат хотел бы воспользоваться данной возможностью, чтобы поблагодарить гна Пола Хорвица за его выдающийся вклад в работу секретариата.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la inspirada declaración que el embajador bosch formuló en la sesión plenaria de la conferencia de desarme el 31 de enero es buen testimonio de su propia adhesión constante y la de su país a la causa del desarme; también extrañaremos su valiosa contribución así como las relaciones de cooperación y el espíritu de cordialidad que han reinado entre nosotros y varios de los embajadores que ya han partido de ginebra o lo harán pronto.

ロシア語

Вдохновенная речь, произнесенная послом Бошем на пленарном заседании Конференции по разоружению 31 января, является исчерпывающим свидетельством неизменной приверженности делу разоружения как его лично, так и его страны. Не будет нам доставать и (Г-н Захран, Египет) его лепты, а также тех уз сотрудничества и сердечности, которые царили между нами и рядом наших послов, которые уже покинули или вскоре покинут Женеву.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,779,841 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK