プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cómo se muestran los adjuntos
添付ファイルの表示方法
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
¿cómo puedo iniciar una partida nueva?
æ°ããã²ã¼ã ãéå§ããã«ã¯ï¼
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
indique cómo debe renombrar digikam los archivos cuando los descargue.
ãã¦ã³ãã¼ãããç»åã®ãã¡ã¤ã«åãå¤æ´ããæ¹æ³ãè¨å®ãã¾ãã
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
el tipo de opción. determina cómo se presenta la opción gráficamente al usuario.
ãªãã·ã§ã³ç¨®å¥ãããã¯ãªãã·ã§ã³ãã¦ã¼ã¶ã«è¦è¦çã«ã©ã®ãããªå½¢ã§æ示ãããã決å®ãã¾ãã
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
especifique cómo se comunican el módem y el puerto. no debe cambiarlo a no ser que sepa qué está haciendo. predeterminado: crtscts
シリアルポートとモデムがどのように通信するか指定します。分からない場合は変更しないでください。 デフォルト: crtscts
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
define cómo aparecerá este tiempo en su información de libre/ ocupado. @info: tooltip
この時間をフリー/ビジー情報にどのように表示するかを設定します。@info:tooltip
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
archivar guarda las incidencias antiguas en el archivo dado y luego los elimina del calendario actual. si ya existe el archivo en el que se van a guardar, se añadirán. (cómo restaurar )@option: radio
アーカイブは古いアイテムを指定されたファイルに保存した後に現在のカレンダーから削除します。アーカイブファイルが既に存在する場合は、そのファイルに追加します。( 元に戻す方法)@option:radio
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: