プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
castigo
罰
最終更新: 2009-07-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
castigo físico
体罰
最終更新: 2014-12-11 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
movimientos de castigo
移動回数
最終更新: 2011-10-23 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
ese día compartirán el castigo.
こうしてその日,かれらは,(凡て)共に懲罰を受ける。
最終更新: 2014-07-03 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
anúnciales, pues, un castigo doloroso!
それであなたは,痛烈な懲罰をかれらに伝えなさい。
alá le infligirá el castigo mayor.
アッラーは最大の懲罰でかれらを罰される。
repelidos. tendrán un castigo perpetuo.
撃退されて,かれらは永久の懲罰を受ける。
alguien ha pedido un castigo inmediato
或る者が,下るべき懲罰に就いて問う。
ella enfrentó el castigo con una sonrisa.
彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
最終更新: 2014-02-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
esta vez no te vas a escapar del castigo.
今度は罰をまぬがれまい。
como hemos infligido un castigo a los conjurados,
(啓示を勝手に)分割した者に対しても,われは啓示しておいた。
sólo una vez primera sin haber sufrido castigo?
死ぬことはないのですか。また,わたしたちが,懲罰を受けることはないのでしょうか。」
de alimento que se atraganta y de castigo doloroso.
(喉に)病える食物があり,また痛ましい懲罰がある。
¡sí, el castigo de tu señor tendrá lugar,
本当に主の懲罰は必ず下る。
alá le infligió el castigo de la otra vida y de ésta.
そこでアッラーはかれを懲しめ,来世と現世の生活に懲罰を加えられた。
alá nos agració y preservó del castigo del viento abrasador.
だがアッラーは,わたしたちに御恵みを与えられ,熱風の懲罰から御救い下された。
hoy no os aprovechará compartir el castigo por haber sido impíos.
あなたがたは悪を行っていたのだから,今日となっては何をいっても役立たない。あなたがたは皆懲罰を受ける。
cuando, al fin, inflijamos un castigo a sus ricos, gemirán.
やがてわれが,かれらの中の贅沢な者を懲罰のために捕えると,見るがいい。かれらは泣き叫ぶ。
a la mañana siguiente, temprano, les sorprendió un castigo duradero.
あくる朝,永遠の懲罰がかれらに下った。
aunque reciban todos los signos, hasta que vean el castigo doloroso.
例え凡て印がかれらに(宙?)されても,かれらが(自分で)痛ましい懲罰を見るまでは。