検索ワード: actuase (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

actuase

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

el níger designó a ahmed mahiou para que actuase como magistrado ad hoc.

簡体字中国語

尼日尔选派艾哈迈德·马希乌为专案法官。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el níger designó al sr. ahmed mahiou para que actuase como magistrado ad hoc.

簡体字中国語

尼日尔选派艾哈迈德·马希乌为专案法官。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

contratar e incluir un experto regional, como mínimo, para que actuase como especialista;

簡体字中国語

(e) 签约并至少聘请该区域一名专家,作为顾问人员;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

con el nuevo sistema propuesto, los asuntos debería decidirlos generalmente un único juez que actuase solo.

簡体字中国語

93. 根据提议的新体制,通常应该由单独审理案件的法官裁决各事项。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la comisión decidió que encargaría a la subcomisión que actuase en consecuencia, una vez que se hubiese establecido.

簡体字中国語

委员会决定指示小组委员会在成立后采取相应行动。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

c) por consiguiente, nada indica que el fiscal actuase sin sentido de la responsabilidad en esas circunstancias.

簡体字中国語

由此可见,公诉人在这种情况下采取的行动证明是负责的;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en marzo, el presidente de la liga juvenil comunista acordó nombrar a una persona para que actuase como punto de contacto.

簡体字中国語

3月,共产主义青年团主席同意任命这样一位协调人。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

deberían organizarse consultas entre los países asociados, entre otras cosas mediante la designación de un país que actuase como moderador.

簡体字中国語

应通过各种方式,如指定一个牵头国家充当协调人,组织伙伴国家之间的协商。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

agradeció el continuo apoyo de la unctad y destacó que esperaba que el api de mongolia actuase como catalizador del crecimiento y contribuyese de manera significativa al desarrollo sostenible.

簡体字中国語

他欢迎贸发会议继续提供支持,强调指出,他期待着蒙古的投资政策审评将为增长起到催化作用,并带来巨大的可持续发展成果。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

90. eslovaquia elogió las medidas orientadas a la reforma judicial, aunque pidió que se actuase de manera más firme para garantizar la independencia de la judicatura.

簡体字中国語

90. 斯洛伐克赞扬司法改革措施,但呼吁加强行动,确保司法独立性。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

3. hubo acuerdo general en que durante el proceso preparatorio de la conferencia internacional, la comisión actuase como foro de las políticas de alto nivel del sistema de las naciones unidas.

簡体字中国語

"3. 人们普遍同意,可持续委员会应该成为联合国系统内关于国际会议筹备过程的高级别政策论坛。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

acordó también que el sr. mohammed khashashneh (jordania) actuase de copresidente del grupo, junto con la sra. kerstin stendahl.

簡体字中国語

缔约方大会还商定由mohammed khashashneh先生(约旦)和stendahl女士担任该小组的共同主席。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a juicio del secretario general, al haber dos partes separadas en un solo estatuto se obviarían las confusiones en cuanto a qué disposiciones serían aplicables al tribunal de apelaciones cuando actuase como tribunal de alzada y no como tribunal administrativo y viceversa.

簡体字中国語

秘书长认为,在同一个规约中分两部分进行规定,能够避免上诉法庭在行使上诉受理职能而不是作为行政法庭行事时在适用何种规定方面产生混乱,反之亦然。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dado que las situaciones de peligro extremo eran forzosamente situaciones de emergencia, el peligro extremo debería considerarse una circunstancia que excluía la ilicitud, siempre que la persona que actuase en un caso de peligro extremo considerase razonablemente que corría peligro la vida.

簡体字中国語

由于危难一定是紧急情况,因此,只要在危难中采取行动的人有理由认为生命受到威胁,就应将危难作为一种将不法性排除在外的情况。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

153. en su primera sesión, el comité plenario eligió al sr. michael k. koech (kenya) para que actuase como relator de sus sesiones.

簡体字中国語

153. 在其第一次会议上,全体委员会选举michael k.koech先生(肯尼亚)担任其会议报告员。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

36. en la causa relativa a la caza de la ballena en el antártico (australia c. japón), australia designó a hilary charlesworth para que actuase como magistrada ad hoc.

簡体字中国語

36. 在南极捕鲸(澳大利亚诉日本)案中,澳大利亚选派希拉里·查尔斯沃思为专案法官。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

328. el oficial que actuase también como jefe adjunto de la secretaría (véase el párr. 321) debería ser de categoría p-5, en tanto que el otro oficial sería de categoría p-4.

簡体字中国語

328. 兼任秘书处副首长的干事(见第321段)的职等应定为p-5,另一干事则将被定为p-4。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,737,784,218 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK