検索ワード: advirtieron (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

advirtieron

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

le advirtieron de que no hablara más.

簡体字中国語

他被告知别声张。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

advirtieron de la adopción de decisiones precipitadas.

簡体字中国語

他们提醒防止草率决定。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

advirtieron que ese reclutamiento podía llegar a los campamentos de refugiados.

簡体字中国語

他们警告说,这种招募行为有可能传播到难民营。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los hombres les advirtieron de que no denunciaran el hecho a la policía.

簡体字中国語

这些人警告她们不要向警方报案。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

algunos delegados advirtieron contra una posible desviación de la terminología corriente.

簡体字中国語

有些代表告诫不要偏离规范用语。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en ninguna de las reclamaciones de la sexta serie se advirtieron beneficios excepcionales.

簡体字中国語

第六批索赔均没有列明意外利润。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

otros delegados advirtieron contra la modificación del texto de una disposición tan típica.

簡体字中国語

另一些代表提请注意不要改动此种标准条款的案文。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

advirtieron a los establecimientos de misiles del iraq que no tuvieran nuevos tratos con ese intermediario.

簡体字中国語

这些官员警告伊拉克导弹企业不得再与这名中间商进行交易。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

algunos interlocutores advirtieron acerca de los peligros de aplicar en haití enfoques de modelos internacionales.

簡体字中国語

有些受访者提醒道,应避免在海地套用国际模式。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

21. se advirtieron algunos avances en la promoción y la protección de los derechos de la mujer.

簡体字中国語

21. 在促进和保护妇女权利上取得了一些进展。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

184. china y rusia advirtieron de la necesidad de examinar los efectos jurídicos de una solución amigable.

簡体字中国語

184. 中国和俄罗斯指出必须考虑友好解决的法律效果。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sin embargo, también muchos advirtieron de que las barreras técnicas y lingüísticas limitaban su utilidad en algunos países.

簡体字中国語

然而,许多代表提醒技术和语言方面的障碍会限制其在某些国家的效用。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

afortunadamente, estos países pronto advirtieron la locura del enfrentamiento armado y decidieron poner fin al conflicto mediante negociaciones.

簡体字中国語

幸运的是,这些国家很快就看出了武装对峙是蠢举,因此决定通过谈判停止冲突。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a pesar de los numerosos logros del protocolo de montreal, varios oradores advirtieron que no debía dejarse lugar a la complacencia.

簡体字中国語

315. 尽管《蒙特利尔议定书》取得了巨大成就,但若干位与会者仍告诫我们不能为此而沾沾自喜。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ahora bien, los debates contribuyeron a la integración de estas dos esferas de actividad, entre las cuales los expertos advirtieron lazos estrechos.

簡体字中国語

但会议讨论有助于将这两个活动领域结合起来。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

[posteriormente, las delegaciones de níger y nigeria advirtieron a la secretaría de que habían tenido la intención de votar a favor]

簡体字中国語

[嗣后,尼日尔和尼日利亚的代表团通知秘书处,它们本打算投赞成票。 ]

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los oficiales de las fdi advirtieron a la policía palestina que la construcción violaba los acuerdos de oslo. (jerusalem post, 20 de abril)

簡体字中国語

国防军军官警告巴勒斯坦警察,此种建造活动违反《奥斯陆协定》。 (《耶路撒冷邮报》,4月20日)

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,733,252,197 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK