Вы искали: advirtieron (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

advirtieron

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

le advirtieron de que no hablara más.

Китайский (упрощенный)

他被告知别声张。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

advirtieron de la adopción de decisiones precipitadas.

Китайский (упрощенный)

他们提醒防止草率决定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

advirtieron que ese reclutamiento podía llegar a los campamentos de refugiados.

Китайский (упрощенный)

他们警告说,这种招募行为有可能传播到难民营。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los hombres les advirtieron de que no denunciaran el hecho a la policía.

Китайский (упрощенный)

这些人警告她们不要向警方报案。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos delegados advirtieron contra una posible desviación de la terminología corriente.

Китайский (упрощенный)

有些代表告诫不要偏离规范用语。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en ninguna de las reclamaciones de la sexta serie se advirtieron beneficios excepcionales.

Китайский (упрощенный)

第六批索赔均没有列明意外利润。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

otros delegados advirtieron contra la modificación del texto de una disposición tan típica.

Китайский (упрощенный)

另一些代表提请注意不要改动此种标准条款的案文。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

advirtieron a los establecimientos de misiles del iraq que no tuvieran nuevos tratos con ese intermediario.

Китайский (упрощенный)

这些官员警告伊拉克导弹企业不得再与这名中间商进行交易。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos interlocutores advirtieron acerca de los peligros de aplicar en haití enfoques de modelos internacionales.

Китайский (упрощенный)

有些受访者提醒道,应避免在海地套用国际模式。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

21. se advirtieron algunos avances en la promoción y la protección de los derechos de la mujer.

Китайский (упрощенный)

21. 在促进和保护妇女权利上取得了一些进展。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

184. china y rusia advirtieron de la necesidad de examinar los efectos jurídicos de una solución amigable.

Китайский (упрощенный)

184. 中国和俄罗斯指出必须考虑友好解决的法律效果。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, también muchos advirtieron de que las barreras técnicas y lingüísticas limitaban su utilidad en algunos países.

Китайский (упрощенный)

然而,许多代表提醒技术和语言方面的障碍会限制其在某些国家的效用。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

afortunadamente, estos países pronto advirtieron la locura del enfrentamiento armado y decidieron poner fin al conflicto mediante negociaciones.

Китайский (упрощенный)

幸运的是,这些国家很快就看出了武装对峙是蠢举,因此决定通过谈判停止冲突。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a pesar de los numerosos logros del protocolo de montreal, varios oradores advirtieron que no debía dejarse lugar a la complacencia.

Китайский (упрощенный)

315. 尽管《蒙特利尔议定书》取得了巨大成就,但若干位与会者仍告诫我们不能为此而沾沾自喜。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora bien, los debates contribuyeron a la integración de estas dos esferas de actividad, entre las cuales los expertos advirtieron lazos estrechos.

Китайский (упрощенный)

但会议讨论有助于将这两个活动领域结合起来。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

[posteriormente, las delegaciones de níger y nigeria advirtieron a la secretaría de que habían tenido la intención de votar a favor]

Китайский (упрощенный)

[嗣后,尼日尔和尼日利亚的代表团通知秘书处,它们本打算投赞成票。 ]

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los oficiales de las fdi advirtieron a la policía palestina que la construcción violaba los acuerdos de oslo. (jerusalem post, 20 de abril)

Китайский (упрощенный)

国防军军官警告巴勒斯坦警察,此种建造活动违反《奥斯陆协定》。 (《耶路撒冷邮报》,4月20日)

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,732,923,346 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK