検索ワード: afirmaban (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

afirmaban

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

las fuentes afirmaban que su cuerpo fue finalmente llevado al hospital.

簡体字中国語

来文方说,他的尸体最后被带往医院。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al parecer todos los participantes afirmaban que los mecanismos nacionales eran necesarios.

簡体字中国語

显然所有与会者都在说国家机制是需要的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los autores afirmaban además que uniglobe había atentado contra sus vidas en 2002.

簡体字中国語

提交人并指称,uniglobe于2002年曾经想谋害他们。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

afirmaban que su expulsión a libia constituiría una violación por suecia del artículo 3 de la convención.

簡体字中国語

他们称,瑞典将他们驱逐回利比亚,将违反《公约》第3条。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en consecuencia, afirmaban que parte de las pérdidas de la sociedad debía pagarse directamente a ellos.

簡体字中国語

因而,他们要求将一部分公司损失的赔偿额直接付给他们。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 4
品質:

スペイン語

afirmaban asimismo que la prohibición general de huelga impuesta al personal era contraria al artículo 8 del pacto.

簡体字中国語

他们同样指出,对工作人员普遍禁止罢工是违背盟约第8条规定的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

45. el cpt se refirió a los casos de menores que afirmaban haber sido interrogados sin la presencia de un abogado.

簡体字中国語

45. 欧洲理事会---- 禁止酷刑委提到关于一些青少年在被审讯时没有律师在场的情况。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

afirmaban que la indiferencia del municipio y otros niveles de gobierno ante sus circunstancias desesperadas vulneraba su derecho a una vivienda adecuada.

簡体字中国語

索赔人辩称该行政区和其他各级政府都无视其所处的极端恶劣环境,侵犯了他们的适足住房权。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

2.7 la autora respondió enviando las declaraciones juradas de diez personas que afirmaban que las acusaciones e imputaciones contra ella eran falsas.

簡体字中国語

2.7 来文者为进行答辩,寄送了10个人的宣誓证词。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

27. el grupo consideró dos reclamaciones por pérdidas de empresarios mercantiles, en las que los reclamantes afirmaban que habían perdido mercancías en tránsito.

簡体字中国語

27. 小组处理的两件商业损失索赔涉及索赔人所称货物在运输途中损失的情况。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

156. el grupo de supervisión obtuvo pruebas de que 6 de los 14 propietarios que afirmaban no haber transportado nunca carbón vegetal desde somalia habían proporcionado información falsa.

簡体字中国語

156. 监测组获得的证据表明,声称从未从索马里运送木炭的14个船东中有6个提供了虚假资料。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

asimismo, varias docenas de personas fueron disparadas o agredidas por asaltantes no identificados, algunos de los cuales afirmaban pertenecer a los servicios de seguridad palestinos.

簡体字中国語

还有数十人遭到不明身份者的枪击或殴打,其中有些攻击者声称是巴勒斯坦安全部门的成员。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

afirmaban que la anexión prácticamente privaba a las aldeas de abu dis, anata, azarya, a–tur e isawiya de reservas de terreno para su desarrollo.

簡体字中国語

他们宣称,这种兼并土地的行动实际上剥夺了abu dis、anata、azrya、a-tur和isawiya等村庄今后进行开发的储备土地。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

estos jóvenes afirmaban que estaban protestando contra el gobierno, que era "incapaz de tomar medidas para resolver el problema de los sueldos adeudados ".

簡体字中国語

他们表示在抗议政府对于未发工资束手无策。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

137. el grupo determinó el período durante el que en principio se consideraba resarcible el lucro que afirmaban haber sufrido los reclamantes ( "período que abarca la indemnización ").

簡体字中国語

137. 小组商定了索赔人蒙受的任何利润损失原则上视为可予以赔偿的期限( "赔偿期 ")。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,751,372,097 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK