検索ワード: apartasen (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

apartasen

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

47. numerosas delegaciones destacaron la importancia de preservar la coherencia del sistema jurídico internacional y de no adoptar normas que se apartasen del derecho internacional en vigor, en particular, el estatuto de roma.

簡体字中国語

47. 许多代表团强调维护国际法律体系的连贯性是很重要的。 不应该采纳一项背离现行的国际法,尤其是《罗马规约》的标准。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, fue escasa la información sobre cómo podían las políticas en vigor persuadir a los mercados para que garantizaran una absorción óptima de las nuevas tecnologías eficientes que no se apartasen de la viabilidad económica y sobre cuáles eran las nuevas políticas necesarias para estimular la aplicación de tecnologías que permitieran obtener una reducción de las emisiones a mediano y largo plazo.

簡体字中国語

另外,很少有信息表明现有政策如何能够说服市场确保以最佳方式采纳接近于经济可行的新的高效率技术,以及需要什么样的新政策推动采用可在中长期内实现排减量的技术。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en el párrafo 83, la administración aceptó la recomendación de la junta de que el departamento de gestión: a) pusiera a prueba estrategias de trabajo flexibles que se apartasen del coeficiente de una persona por escritorio; y b) al formular propuestas para adquirir nuevo espacio de oficinas o renovar el existente, evaluara las posibles consecuencias operacionales y financieras de la adopción de estrategias de flexibilidad en el lugar de trabajo, a fin de reducir las futuras necesidades de espacio de las naciones unidas.

簡体字中国語

184. 在第83段中,审计委员会建议管理事务部:(a) 试行灵活的工作战略,不再为每个人配备一张办公桌;(b) 评估采用灵活工作场所战略可能造成的业务和财政影响,以便在提出任何有关翻修现有办公空间或获取新办公空间的建议时,减少联合国以后的办公空间需求。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,750,295,969 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK