検索ワード: consentían (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

consentían

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

además, destacó que los agentes encargados de la investigación eran plenamente conscientes de los malos tratos y que los consentían.

簡体字中国語

他还指出,调查人员完全了解虐待情况,但熟视无睹。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

algunos miembros no estaban convencidos de que la ong hubiera podido demostrar más allá de toda duda su desvinculación de personas y grupos que consentían y alentaban las relaciones sexuales entre adultos y niños.

簡体字中国語

一些成员无法确信该组织已证明它与纵容和鼓励成年人与儿童之间性关系的个人和团体摆脱了关系。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

según la opinión general, esto no debería estar permitido, si bien se reconoció que podía haber situaciones en que se podrían prestar esos fondos, si los acreedores de la entidad solvente consentían en ello.

簡体字中国語

普遍认为不应当允许有这种做法,但与会者承认,在某些情况下,如果有偿付能力成员的债权人同意的话,提供这类资金亦无不可。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

recordando sus decisiones en relación con esas presentaciones, y señalando que no había novedades que indicaran que todos los estados interesados consentían en que fueran examinadas, la comisión decidió volver a aplazar la creación de las subcomisiones encargadas de examinar esas presentaciones.

簡体字中国語

委员会回顾其关于这两个划界案的决定, 指出没有任何发展情况表明有关各国均同意可以审议划界案,决定进一步推迟设立小组委员会来审议这两个划界案中的任何一案。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el consejo nacional de la mujer de luxemburgo recomendó que el legislador luxemburgués sancionara explícitamente, a las personas que practicaban la mutilación genital femenina, así como a los padres o titulares de la patria potestad que consentían dicha práctica por las intervenciones practicadas tanto en territorio luxemburgués como en el extranjero.

簡体字中国語

卢森堡全国妇女理事会建议卢森堡在法律中明确惩处女性割礼的实施者,以及同意实施女性割礼的父母或父母权利持有人,无论行为发生在卢森堡境内还是境外。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

51. a juicio de ciertas delegaciones, era difícil prever una prohibición total del asilo a los autores de desapariciones forzadas, en beneficio, principalmente, de quienes consentían en revelar información útil para la determinación de la verdad.

簡体字中国語

51. 有些发言者认为,难以规定完全禁止对造成强迫失踪者提供庇护,尤其是对于同意提供有助于确定真象的情况者来说。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

33. las coaliciones de ong dijeron que la policía se negaba a investigar las vulneraciones de los derechos humanos, a pesar de las órdenes judiciales, y que ni el ejército ni la policía ni el ucpn (partido maoísta) consentían en entregar a los presuntos autores.

簡体字中国語

76 33. 非政府组织联盟指出,尽管有数起法院裁决,而军方、警方或尼泊尔统一共产党(毛派)已经同意提交被控犯罪者,但警方拒绝调查人权侵犯行为。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,942,338 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK