プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
este procedimiento se denominará intervención.
这一过程应称为破产清算。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
este sistema se denominará "roeweb ".
此种网络系统将被称为`roeweb'。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
la empresa se denominará en adelante sophia airlines.
(该公司下称索非亚航空公司。 )
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
en lo sucesivo, se le denominará servicio de información financiera.
虽然以前曾出现过不同叫法,但今后统称为金融情报处。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
esa zona de separación se denominará "zona de seguridad temporal ".
这一隔离区将称为 "临时安全区 "。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
la nueva entidad se denominará oficina de comunicaciones e información pública.
新的单位将被称为传播和新闻事务厅。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
la nueva dependencia se denominará servicio de archivo y administración de expedientes.
这个新的单位将称作档案和记录管理处。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el comité sectorial se denominará en lo sucesivo "comité del comercio ".
57. 部门委员会现改名为: "贸易委员会 "。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
en lo sucesivo, la práctica se denominará la norma de la gestión global integrada.
因此,该规则被改称为全球综合管理规则。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
una entidad a la que se le haya encomendado esa función se denominará organismo de ejecución del proyecto.
受委托的实体应称为有关项目的执行机构。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
por el presente estatuto se instituye un tribunal, que se denominará tribunal de apelaciones de las naciones unidas.
兹依照本规约设立一法庭,称为联合国上诉法庭。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 6
品質:
el grupo de canberra ii se denominará "grupo de canberra ii sobre activos no financieros ".
38. 堪培拉小组的名称为 "堪培拉非金融资产第二小组 "。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
el comité sectorial se denominará en lo sucesivo "comité de la vivienda y la ordenación del territorio ".
66. 部门委员会改名为: "住房和土地管理委员会 "。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
por el presente estatuto se instituye un tribunal, que se denominará tribunal contencioso-administrativo de las naciones unidas.
兹依照本规约设立一法庭,称为联合国争议法庭。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 6
品質:
el subprograma se denominará en lo sucesivo "subprograma sobre la vivienda, la ordenación del territorio y la población ".
65. 本次级方案改名为: "住房、土地管理和人口问题次级方案 "。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
en la presente introducción se examina un elemento de esas pérdidas, que el grupo denominará "pérdidas de tipo de cambio ".
本导言中考虑了此种损失的一个部分,小组将其称为 "兑换率损失 "。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
comete delito (que en adelante se denominará "el delito " toda personas que, a bordo de una aeronave en vuelo,
"凡在飞行中的航空器内的任何人:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
el hecho de que la unctad se denominara conferencia no reflejaba lo que era en realidad.
贸发会议被称作会议这一事实并不能反映其本质。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質: