検索ワード: derivarán (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

derivarán

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

se derivarán datos de:

簡体字中国語

数据的来源是:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

de ello se derivarán las consecuencias siguientes:

簡体字中国語

这将实现:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los pobres no derivarán ningún beneficio de ella.

簡体字中国語

穷国从中得不到任何好处。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por tanto, la comisión debe considerar los problemas administrativos que se derivarán de su liquidación.

簡体字中国語

因此,委员会需要考虑结束其工作将带来的行政问题。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

- los beneficios socioeconómicos tradicionales que se derivarán del desarrollo y la utilización de los conocimientos, y

簡体字中国語

从发展和使用知识中获得的传统社会经济利益;和

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

48. se derivarán los aspectos no técnicos de las municiones de racimo a las reuniones del geg sobre reg.

簡体字中国語

48. 将集束弹药的非技术方面转给政府专家小组关于战争遗留爆炸物问题的会议。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

hemos previsto que de ello se derivarán recomendaciones concertadas eficaces, con las que cuentan principalmente los países receptores.

簡体字中国語

我们预计委员会会提出一些商定的有效建议,这也是受援国最期待的。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

actualmente el gobierno está examinando las normas laborales en previsión de los cambios económicos que se derivarán de la construcción del aeropuerto programado.

簡体字中国語

圣赫勒拿政府预计到新规划机场修建之后预期将出现的经济变化,目前正在审议就业做法标准。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

algunos se derivarán de los cambios adversos en el entorno mundial, ya que las políticas nacionales sólo pueden desempeñar una función atenuadora.

簡体字中国語

有些将会产生于全球环境的负面变化,而国家政策在这方面只能发挥有限的作用。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a) con el tiempo, quedarán compensadas por los considerables ahorros en los gastos de funcionamiento que se derivarán de las reformas;

簡体字中国語

(a) 长期而言,通过改革将可大大节省运行费用,足以抵消这些费用;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a menos que se haga frente sin demora a esa situación de déficit, temo que se derivarán graves consecuencias humanitarias y que se verá comprometido el logro de la tan ansiada paz.

簡体字中国語

我非常关切的是,除非尽快弥补这些缺口,不然将产生严重的人道主义后果,而苏丹等待已久的和平可能受到威胁。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

de las reuniones oficiales de la comisión de consolidación de la paz en su configuración encargada de burundi se derivarán orientaciones y recomendaciones sobre la forma en que las partes interesadas pueden cumplir sus compromisos y hacer sus aportes.

簡体字中国語

14. 建设和平委员会(布隆迪专题小组)的正式会议将就各利益攸关方如何实现其承诺和贡献提出意见和建议。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

activos - recursos controlados por una entidad como consecuencia de hechos pasados y de los cuales se espera que se derivarán para la entidad beneficios económicos o un potencial de servicio en el futuro.

簡体字中国語

负债 - 一实体因以往事件而负担的现有债务,债务的结清预期将会造成实体体现为经济惠益或服务潜能的资源的外流;

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

1. activos: recursos controlados por una entidad como consecuencia de hechos pasados y de los cuales se espera que se derivarán para la entidad beneficios económicos o un potencial de servicio en el futuro.

簡体字中国語

1. 资产 - 一个实体因以往事件而控制的并且今后预期将给该实体带来经济惠益或服务潜能的资源。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a) es importante demostrar claramente los beneficios que se derivarán de la financiación de un proyecto particular y el impacto positivo que este tendrá en la reducción de vulnerabilidad, a fin de elaborar una justificación del proyecto.

簡体字中国語

必须明确无误地证明为某个特定项目提供资金的好处以及该项目在减少脆弱性方面的积极影响,以便形成开展项目的理据。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

creemos que los ingresos que se derivarán de ese acuerdo mutuamente aceptable serán beneficiosos para las economías de ambos lados de la isla y, al mismo tiempo, constituirán una contribución esencial a la financiación de una solución general, que es nuestro principal objetivo.

簡体字中国語

我们认为,这样一种彼此接受的安排带来的收益将有利于该岛双方的经济,同时将大大有助于成为我们首要目标的全面解决方案的筹措资金。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

h) en la estrategia se establecerá el marco de programas dentro del cual se prepararán los presupuestos por programas para los bienios abarcados por el plan; los elementos y los productos de los programas que se incluyan en los presupuestos bienales se derivarán de la estrategia del plan.

簡体字中国語

(h) 战略应作为方案框架,在这个框架范围内编制计划所包括的各个两年期的方案预算;这些两年期方案概算内的方案构成部分和方案产出应以计划的战略为根据。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

110. tras expresar su agradecimiento a todas las delegaciones por sus comentarios y recomendaciones, indicó que había quedado demostrada la utilidad del epu y que el congo estudiaría seriamente las recomendaciones que de él se derivaran.

簡体字中国語

110. 刚果代表团团长感谢所有代表团的意见和建议,他说普遍定期审议显示了其作用,刚果将认真考虑审议中提出的建议。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,744,055,813 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK