プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cuando éste oyó que jesús había salido de judea y estaba presente en galilea, fue a él y le rogaba que descendiese y sanase a su hijo, porque estaba a punto de morir
他 聽 見 耶 穌 從 猶 太 到 了 加 利 利 、 就 來 見 他 、 求 他 下 去 醫 治 他 的 兒 子 . 因 為 他 兒 子 快 要 死 了
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
aunque el empleo descendiese drásticamente en la mayoría de las grandes empresas industriales, surgieron muchas pequeñas empresas y empresarios autónomos, que crearon unos 780.000 empleos.
虽然大多数大型工业公司的就业人数急剧下降,但许多小企业和独立企业家应运而生,创造了780,000个工作机会。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
esos avances contribuyeron a que el número de personas fallecidas a causa del sarampión descendiese notablemente en todo el mundo, pasando de aproximadamente 757.000 a 242.000 en el período comprendido entre 2000 y 2006.
这些成就有助于促进全世界大幅度降低麻疹死亡率,死于麻疹的人数在2000年到2006年期间估计从757 000人减少到242 000人。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
sin embargo, la conclusión a que nos vemos forzados a llegar es que los pilotos dejaron que el avión descendiese en exceso, hasta que chocó contra los árboles y se estrelló. "
不过我们不得不作出结论,即飞行员把飞机降得太低,所以飞机撞到树上,然后坠毁在地。 "
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています