検索ワード: esgrimen (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

esgrimen

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

las autoridades israelíes esgrimen razones de seguridad para impedir la reunificación familiar.

簡体字中国語

以色列当局以安全为由,阻挠家庭团聚。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los directivos esgrimen a menudo preocupaciones por el incremento de costos que ello supondría.

簡体字中国語

管理人员常常提出的关切事项是,此种情况会使费用增加。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

22. contra la concesión de patentes sobre el material humano se esgrimen dos argumentos principales.

簡体字中国語

22. 反对人体物质专利的论点主要有两个。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

disculpen mi cinismo al aceptar los argumentos que se esgrimen fuera de esta sala a favor del desarme nuclear.

簡体字中国語

大家会原谅我讽刺会议厅正在表达的那类赞成核裁军的论点。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ni siquiera el pueblo americano encuentra pruebas que justifiquen estos argumentos infundados que se esgrimen contra la república islámica.

簡体字中国語

这些针对伊朗伊斯兰共和国的毫无根据的指控,甚至对美国人民来说,都是没有任何证据和正当理由的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en otros estudios publicados recientemente se esgrimen argumentos para atribuir responsabilidad penal individual a las autoridades de la república popular democrática de corea8.

簡体字中国語

52. 最近公布的其他研究报告都主张,由朝鲜民主主义人民共和国当局承担个人刑事责任。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el estado parte rechaza por no ser pertinentes el caso de ciertas interpretaciones académicas del artículo 27 y ciertas decisiones de los tribunales nacionales que esgrimen los autores.

簡体字中国語

对于发件人依赖有关第27条的某些学术性解释和某些国家级法院所作裁决,缔约国将此种作法斥为与本案毫无相干。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, las nuevas doctrinas de seguridad en las que se esgrimen hipótesis de guerras nucleares que se pueden ganar contra estados no poseedores de armas nucleares no son defendibles.

簡体字中国語

此外,设想对无核武器国家发动可以获胜的核战争情景的新的安全理论也是站不住脚的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

hemos comprendido, como gobierno y sociedad civil, que son válidos los argumentos a favor de una mayor y mejor inversión social que se esgrimen para erradicar la pobreza.

簡体字中国語

政府和民间社会都理解,进行更多和更好的社会投资来消除贫困的主张是正确的。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

98. las organizaciones que representan a los intocables o dalit reconocen los progresos alcanzados desde la independencia de la india en bien de ellos, pero esgrimen que su situación permanece difícil.

簡体字中国語

98. 代表贱民的组织承认印度独立以后为他们所取得的一些进展,但指出这一群体的情况仍然有困难。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a fin de prevenir el flagelo de la guerra y eliminar las condiciones que se esgrimen como fundamento de la legalidad de la guerra, la comunidad mundial debe convenir de forma definitiva en que es preciso dejar atrás las condiciones que se han utilizado para declarar la guerra.

簡体字中国語

为了防止战祸和消除声称支持合法性战争的条件,国际社会就必须明确赞同废除用于宣布战争合法的条件。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el año pasado se observó una corriente de opinión creciente e influyente en el mundo, incluso dentro de algunos estados poseedores de armas nucleares, que va cuestionando cada vez más las razones que se esgrimen para justificar la retención indefinida de los arsenales nucleares.

簡体字中国語

这些建议赢得了各地许多人的关注和支持。 去年,在世界上,包括在一些核武器国家中,越来越多有影响力的舆论纷纷责问为什么要无限期保留核武库。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aunque por regla general el legislador haya instaurado la igualdad del hombre y la mujer, es preciso señalar que se esgrimen ciertas costumbres, por más que estén oficialmente abolidas, para mantener la discriminación entre el hombre y la mujer.

簡体字中国語

虽然从总的来讲,法律确立了男女之间的平等,但必须指出,某些习惯表面上已经被取消了,但实际上还在被利用来维持男女之间的不平等。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

187. en primer lugar, las sociedades ccl, hyundai y technopromexport esgrimen análogos argumentos, basados en la existencia, entre los reclamantes y el iraq, de acuerdos de crédito y de acuerdos de pago diferido.

簡体字中国語

187. 第一,ccl、现代公司和technopromexport提出了类似的理由,根据是索赔人与伊拉克之间有信贷协议和延期付款安排。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

15. la fuente indica asimismo que, aunque las órdenes de examen y detención administrativa expedidas por el comandante militar israelí pueden ser objeto de apelación ante el tribunal de detención administrativa, el tribunal de apelación de los detenidos administrativos y el alto tribunal de justicia de israel, el abogado del sr. musa no ha tenido acceso a las "pruebas secretas " que se esgrimen contra su cliente.

簡体字中国語

15. 来文方进一步阐明,虽说就以色列军方下达的行政拘留令须经行政拘留庭、行政拘留上诉庭和以色列高等法庭的审查,并可就此向各法庭提出上诉,然而,musa先生的律师却未被准予核查,用以对其被告提出起诉的 "秘密证据 "。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,753,380,976 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK