検索ワード: estreno (スペイン語 - 簡体字中国語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

estreno

簡体字中国語

首演

最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

vehículos de re-estreno

簡体字中国語

保时捷认可易手车

最終更新: 2011-04-14
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

estreno de globstat, una base de datos interactiva en línea (2010)

簡体字中国語

不断更新互动式网上数据库的设计;审查并公布usis系统处理的指标清单(2009)。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

el estreno de esa película también fue promovido por el cinu de ciudad de panamá.

簡体字中国語

巴拿马城的联合国新闻中心也举办了该电影的首次放映。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

acudieron al estreno representantes ministeriales, de organizaciones no gubernamentales y de asociaciones de mujeres.

簡体字中国語

各部委、非政府组织和妇女联合会的代表出席了首映式。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

también se observa en el estreno comercial de todas las películas que son apoyadas por el estado.

簡体字中国語

对国家资助的所有电影进行商业放映也能反映出这一点。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

la participación de las naciones unidas en la intérprete culminó con el estreno de la película en abril de 2005.

簡体字中国語

268. 联合国参与电影《口译员》的拍摄工作的最高潮是2005年4月该电影的首映。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

2 a 7 de agosto: estreno de la película "la causa medios de información " y posterior debate

簡体字中国語

8月2-7日, "媒体案 "影片的发行及分组讨论

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

mayo: estreno de la película sobre el aniversario del tribunal, exposición en boston (ee.uu.)

簡体字中国語

5月,法庭的周年影片的首映,法庭在美国波士顿举办的战略

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

el estreno de la película completa tendrá lugar en nueva york en diciembre de 2006 e inaugurará el festival internacional de derechos humanos que se celebrará en ginebra en marzo de 2007.

簡体字中国語

整部电影将在2006年12月在纽约首演,并将于2007年3月在日内瓦国际人权节上公演。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

este año la atracción y el poder de este cuento de cenicienta despertó un gran interés tras el estreno de un documental sobre el tema, que fue presentado en varios famosos festivales internacionales de cine.

簡体字中国語

今年,随着关于这支球队的记录片放映并出现在国际知名电影节上,全世界注意到了这个 "灰姑娘 "故事的重要性和力量。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

directores laureados de distintas regiones dirigirán entre 15 y 20 cortometrajes sobre los derechos humanos que se exhibirán conjuntamente como un mediometraje en distintas localidades durante el año 2008 y cuyo estreno tendrá lugar en el festival del cine de roma.

簡体字中国語

不同地区的获奖电影制作人将导演15-20部关于人权的短片电影,2008年全年在不同地点背靠背地作为中长电影放映,首先在罗马电影节上放映。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

c) en enero de 2013 se filmaron importantes escenas de una película francesa de próximo estreno en la sede de las naciones unidas, incluidos los salones de la asamblea general y el consejo de seguridad.

簡体字中国語

(c) 2013年1月,一部即将上映的法国故事片中的主要场景在包括大会堂和安全理事会会议厅在内的联合国总部拍摄。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

desde su estreno en 1959 los tratados especializados -tratados bilaterales sobre inversiones (tbi)- han pasado a ser los principales instrumentos para regular esta materia.

簡体字中国語

自1959年以来,专门条约----双边投资条约----成为用于这一目的的主要文书。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

c) el estreno mundial de la película de animación tinker bell and the lost treasure se proyectó en la sede para subrayar la importancia de la concienciación ambiental de los más pequeños antes de la conferencia de las naciones unidas sobre el cambio climático celebrada en copenhague;

簡体字中国語

(c) 动画片 "小铃铛和失落的宝藏 "的全球首映是在总部放映的,在哥本哈根联合国气候变化会议之前向青年观众着重介绍了环境问题;

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

en este sentido, de 1998 a 2003, se han realizado poco más de 10.000 presentaciones, con la producción y estreno de más de 1.200 obras, con las que se ha brindado atención a casi dos millones de personas.

簡体字中国語

在这方面,自1998年到2003年期间,共表演了10 000多场演出,制作首演了1 200多部作品,服务了200万人。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

estreno mundial del documental galardonado “hijos de la guerra” (como parte de la campaña “zero under 18” (nadie menor de 18) (organizado por la oficina del representante especial del secretario general para la cuestión de los niños y los conflictos armados)

簡体字中国語

获奖纪录片 "战争儿童 "全球首映式,作为 "杜绝征募18岁以下儿童兵运动 "的一个组成部分(由负责儿童和武装冲突问题的秘书长特别代表办公室主办)

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 5
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,750,445,395 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK