検索ワード: fijen (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

fijen

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

e) presentarse a los exámenes médicos que se le fijen;

簡体字中国語

(e) 按照安排接受体检;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los plazos que se fijen para esta transición deben ser realistas y factibles.

簡体字中国語

20. 对于这种朝向可持续能源前进的过渡,需要制定现实可行的时间表。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

signatarios que fijen en 18 años la edad mínima de las mujeres para contraer matrimonio.

簡体字中国語

该议定书要求签署国遵守 "妇女最低结婚年龄应为18岁 "的规定。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

49. el fmi reconoce como algo deseable que las leyes fijen un ingreso mínimo garantizado.

簡体字中国語

49. 货币基金承认规定最低保障收入的立法的可取性。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el grupo de trabajo espera que las autoridades iraníes fijen otras fechas para la misión.

簡体字中国語

工作组在等待伊朗当局确定新的访问日期。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aunque las legislaciones nacionales fijen plazos de prescripción, eso no debe aplicarse a la corte internacional.

簡体字中国語

国家法律可以规定时效期限,但是任何时效对国际法院都是不适用的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el unicef se ocupará cada vez más de apoyar las prioridades que fijen los gobiernos nacionales en materia de evaluación.

簡体字中国語

儿童基金会将越来越多地参与支持国家政府的优先评价工作。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ello requiere que se fijen las prioridades en las estrategias para la acción, en especial si los recursos son limitados.

簡体字中国語

这就要求排列行动战略的先后顺序,在资源有限的条件下这特别重要。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

36. se recomienda pedir a las partes que se fijen metas que se esforzarán por alcanzar y de las que rendirán cuentas.

簡体字中国語

36. 建议请缔约方确定它们将努力实现并为之承担责任的目标。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el procedimiento arbitral será fijado por los árbitros y las costas del arbitraje serán sufragadas por las partes en la proporción que fijen los árbitros.

簡体字中国語

仲裁的程序应由仲裁人决定,当事双方费用自理。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

22. la junta recomienda que la unops actúe con prudencia en sus hipótesis presupuestarias y proyecciones de ejecución para cerciorarse de que se fijen objetivos realistas.

簡体字中国語

22.执行委员会建议项目厅审慎地进行预算设想和交付预测,以确保制订现实的目标。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

2. que la conferencia haga un llamamiento a los países participantes para que fijen objetivos nacionales para la adopción de sistemas de energía renovable y medidas de eficiencia energética.

簡体字中国語

2. 会议呼吁与会各国制定本国可再生能源发展目标和能效措施。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

(nota: suiza ha propuesto que se fijen metas cuantificables nacionales que se relacionen con los objetivos mundiales sobre los bosques)

簡体字中国語

(注:瑞士建议拟定与全球森林目标有关的可计量的国家目标。 )

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

b) fijen una capacidad máxima para todos los lugares de detención y adopten medidas concretas y sostenidas para hacer frente al hacinamiento en esas instituciones y reducirlo;

簡体字中国語

(b) 确定所有拘留场所的最大容纳能力,并采取具体持续的措施以处理和减少拘留所过分拥挤的问题;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 6
品質:

スペイン語

"documento emitido por la entidad adjudicadora, así como toda enmienda de ese documento, en el que se fijen las condiciones de cada contrato adjudicable. "

簡体字中国語

"采购实体印发的,载明特定采购的条款和条件的文件,包括此种文件的任何修正。 "

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

2. recomienda que cuando se fijen cuotas por regiones geográficas en cada órgano creado en virtud de tratados, se introduzcan procedimientos flexibles, que tengan en cuenta los criterios siguientes:

簡体字中国語

2. 建议在为每一条约机构制定每一地理区的配额时,采用灵活的程序,其中应包括以下标准:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

683. artículo 11 ter - >.

簡体字中国語

第11条第3款: "土地所有权转让须符合批准机构规定的条件。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,735,175,667 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK