検索ワード: gaeet (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

gaeet

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

desarrollo del portal gaeet-rec

簡体字中国語

建设agte-rec门户网站

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

d) examinar los documentos que produzca el gaeet.

簡体字中国語

审查专家咨询组编写的文件。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

9. el gaeet elaborará los siguientes productos principales:

簡体字中国語

9. 专家咨询组将实现如下主要产出:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el gteps destaca la importancia de la labor del gaeet.

簡体字中国語

闭会期间工作组特别强调专家咨询组工作的重要性。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

19. los miembros del gaeet deberán comprometerse a lo siguiente:

簡体字中国語

19. 专家咨询组成员应作出如下承诺:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

11. el gaeet funcionará bajo la orientación del cct y de su mesa.

簡体字中国語

11. 专家咨询组应在科技委及其主席团的指导下开展工作。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la secretaría evaluará la complejidad de la tarea en consulta con el presidente del gaeet.

簡体字中国語

秘书处将与专家咨询组主席协商,对该项任务的复杂性进行评估。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

11. la lista de miembros del gaeet figura en el anexo ii del presente documento.

簡体字中国語

11. 以下附件二载有专家咨询组成员名单。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el presidente y el copresidente determinarán la necesidad de esos subgrupos y designarán a miembros del gaeet para que los integren.

簡体字中国語

主席和联合主席将确定建立这类工作小组的必要性并指派专家咨询组成员进入工作小组。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el gaeet también compiló un glosario con la terminología principal, que figura en el anexo iii del presente documento.

簡体字中国語

另外,专家咨询小组还编写了一个术语表,对主要术语进行了说明,并将其列于附件三。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

14. las reuniones del gaeet podrán celebrarse ya sea con la presencia física de los miembros o mediante su participación electrónica.

簡体字中国語

14. 特设技术专家咨询组举行会议时,其成员可实际出席或通过电子方式参与。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

10. el gaeet informará también sobre los avances logrados en cada reunión de la mesa del cct que se celebre antes del cct 11.

簡体字中国語

10. 专家咨询组还将在科技委第十一届会议之前举行的每一次科技委主席团会议上报告取得的进展。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

13. el gaeet podrá nombrar a subgrupos de trabajo especiales de carácter técnico para abordar temas específicos con arreglo a las prioridades establecidas.

簡体字中国語

13. 专家咨询组可根据既定重点任命特设技术工作小组。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

18. los miembros del gaeet prestarán servicio a título personal y no representarán la opinión de las organizaciones, los países o las regiones a los que pertenezcan.

簡体字中国語

18. 专家咨询组成员应以个人身份行事,不代表他们所属组织、国家或区域的意见。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

15. la reunión culminó con la elaboración de esbozos generales de los documentos de trabajo y/o los capítulos que produciría el gaeet sobre las cuestiones mencionadas.

簡体字中国語

15. 会议最后编写了专家咨询组要编写的关于上述问题的工作文件和/或章节的粗略纲要。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

21. para preservar la independencia del gaeet, deberán sufragarse los gastos de participación de todos sus miembros, prescindiendo de que procedan de un país desarrollado o de un país en desarrollo.

簡体字中国語

21. 为了保持专家咨询组的独立性,应向所有成员支付参与会议的费用,不论该成员来自发达国家还是发展中国家。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

17. el gaeet estará integrado por 15 miembros, con una representación funcional y un equilibrio geográfico, que incluirá la participación de representantes de las grandes iniciativas sinérgicas y de las convenciones y organizaciones pertinentes.

簡体字中国語

17. 特设技术专家咨询组将由15名成员组成,代表各区域和职能单位,包括各主要协同努力及相关公约和组织的代表。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

126. algunas partes tomaron nota del informe del gaeet sobre los progresos realizados y de las recomendaciones contenidas en el documento iccd/cric(11)/14.

簡体字中国語

126. 一些缔约方注意到咨询小组的进展报告及文件iccd/cric(11)/14中所载建议。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

12. el gaeet nombrará, de entre sus miembros, a un presidente y un copresidente para que coordinen la labor del grupo y faciliten el libre intercambio de opiniones e información entre los miembros, y entre estos y la secretaría.

簡体字中国語

12. 专家咨询组将从其成员中任命一名主席和一名联合主席,以协调咨询组的工作并促进各成员间以及秘书处和成员间意见和信息的自由交流。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

14. el gaeet recomendó que el proceso de alineación de los programas de acción nacionales incluyera la formulación de un marco adecuado de vigilancia y evaluación para facilitar la integración de la información y los indicadores de carácter local/nacional en las evaluaciones de los progresos realizados y la labor de vigilancia y evaluación de carácter mundial.

簡体字中国語

14. 咨询小组建议在调整国家行动方案的过程中包括制订适当的监测和评估框架,以便促进将本地/国家信息和指标纳入对全球进展情况的评价工作以及监测和评估之中。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,745,888,305 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK