プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
habré ido
我会走了
最終更新: 2020-04-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
creo que es acertado.
我认为这是一件好事!
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
es un rumbo acertado.
这是明智而审慎的方向。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
este es un paso importante y acertado.
这是朝着正确方向迈出的重要一步。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
es acertado, pues, que se lo haya dejado de lado.
所以,应该为沉默被剔除出单方面行为而感到欣慰。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
creemos que ese seria el enfoque acertado para avanzar.
我们认为,这将是向前推进的正确做法。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
ello es acertado, pues hacerlo debilitaría las disposiciones existentes.
这是一项明智的选择,因为着手这样一个进程会削弱现有的规定。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
cree, no obstante, que el país va por un camino acertado.
但是,她认为,埃塞俄比亚已经步入正轨。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
el informe brahimi (a/55/305) es acertado.
布拉希米报告(a/55/305)是正确的。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
a primera vista, podría parecer acertado fusionar las dos disposiciones.
初看之下,似乎将这两项条文合并起来是明智的。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
d) un programa de capacitación acertado y adecuado para su personal;
(d) 处置设施应为其工作人员订立适宜的和充分的培训方案;
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
la instalación disponga de un programa acertado y adecuado de formación del personal;
回收设施应针对其工作人员制定恰当、充分的培训方案;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
参照:
9. el proyecto de apartado e) del artículo 14 no es enteramente acertado.
9. 条款草案第14条(e)项也不是完全妥贴的。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
además señaló que no sería acertado intentar distinguir entre empresas transnacionales y empresas nacionales.
同时,他指出,试图就跨国公司和国营公司作出区分是不明智的。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
por consiguiente, no sólo es justo sino también acertado recomendar "nuevas " mejoras y no simplemente mejoras.
因此,建议 "进一步提高 "而不是仅仅是提高,不仅是公平的,而且是准确的。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
b. algunas medidas acertadas
b. 一些积极步骤
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 4
品質:
参照: