検索ワード: hayáis abundado (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

hayáis abundado

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

hayáis emborrachado

簡体字中国語

hola

最終更新: 2023-06-08
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

otros autores han abundado en este factor determinante.

簡体字中国語

其他作者也论及这一决定性因素。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

y yo diría francamente que esa voluntad no ha abundado en haití.

簡体字中国語

我要非常坦率地说,目前在海地很难出现这种政治意愿。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

16. en 1997 parece ser que habían abundado los desalojos y las deportaciones por la fuerza.

簡体字中国語

16. 1997年,强迫驱逐和驱赶的情况经常发生,成了一个政策问题。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no ha abundado la información sobre cuánto de lo prometido ha sido desembolsado y sobre quién lo ha recibido.

簡体字中国語

关于有多少承诺已经兑现、已经发放、发给谁的信息一直稀少。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sucederán siete años de carestía que agotarán lo que hayáis almacenado previsoramente, salvo un poco que reserváis.

簡体字中国語

此后,将有七个荒年,来把你们所预备的麦子吃光了,只剩得你们所储藏的少量麦子。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

han abundado las actividades conjuntas orientadas a proteger mejor a los civiles en los conflictos armados y a mejorar la coordinación de la asistencia humanitaria.

簡体字中国語

它们开展了许多共同努力,力争在武装冲突中更好地保护平民,加强人道主义援助协调。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

"habla a los hijos de israel y diles que cuando hayáis entrado en la tierra que yo os daré, la tierra tendrá reposo para jehovah

簡体字中国語

你 曉 諭 以 色 列 人 說 、 你 們 到 了 我 所 賜 你 們 那 地 的 時 候 、 地 就 要 向 耶 和 華 守 安 息

最終更新: 2023-08-11
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

-¡y por alá!, que he de urdir algo contra vuestros ídolos cuando hayáis vuelto la espalda-».

簡体字中国語

--指真主发誓,你们转身离开之后,我必设法毁掉你们的偶像。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

mientras que quienes presenten una obra mala serán precipitados de cabeza en el fuego: «¿se os retribuye por algo que no hayáis cometido?»

簡体字中国語

作惡的人,將匍匐著投入火獄:「你們只受你們的行為的報酬。」

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los españoles nos sentimos especialmente honrados con vuestra presencia y con el hecho de que hayáis elegido nuestra nación para debatir y aprobar un plan de acción que espero y deseo marque un hito histórico y sirva de referencia para la toma de decisiones futuras sobre los temas que vamos a tratar.

簡体字中国語

我们西班牙人看到特别荣幸的是,你们前来西班牙并选择在我们国家讨论和通过一个我希望是具有历史意义的行动计划,作为今后围绕我们将要讨论的问题作出决策的指南。

最終更新: 2023-08-11
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

han pasado escasamente dos meses desde que esas palabras fueron escuchadas en esta sala, tal vez con algo de escepticismo, y los medios de comunicación y las declaraciones de varios gobiernos han abundado en el mismo sentido y recogido la misma preocupación.

簡体字中国語

听这些话时,或许有人还将信将疑,但事后不到两个月,新闻媒介和各国政府的声明便已在重复同样的想法,大谈同样的关注了。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cuando hayáis terminado la azalá recordad a alá de pie, sentados o echados. y, si os sentís tranquilos, haced la azalá. la azalá se ha prescrito a los creyentes en tiempos determinados.

簡体字中国語

当你们完成拜功的时候,你们当站着、坐着、躺着记念真主。当你们安宁的时候,你们当谨守拜功。拜功对于信士,确是定时的义务。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

han abundado las condiciones injustificadas, por motivos económicos y políticos, por una parte, debido a estrategias derivadas del fundamentalismo del mercado y, por la otra, porque nos atrevimos a defendernos contra la agresión injustificada.

簡体字中国語

由于经济和政治原因 -- -- 这一方面是因为源于市场原教旨主义的战略,另一方面是由于我们敢于捍卫自己不受不正当的侵略 -- -- 毫无道理的附加条件大量存在。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

.no hacéis mal en repudiar a vuestras mujeres mientras aún no las hayáis tocado o asignado dote. proveedles, no obstante, como se debe, el acomodado según sus posibilidades y el pobre según las suyas. esto constituye un deber para quienes hacen el bien.

簡体字中国語

你们的妻子,在你们未与她们交接,也未为她们决定聘仪的期间,如果你们休了她们,那对於你们是毫无罪过的,但须以离仪赠与她们;离仪的厚薄,当斟酌丈夫的贫富,依例而赠与;这是善人所应尽的义务。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,318,587 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK