検索ワード: hubiere logrado (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

hubiere logrado

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

no obstante, los indicios de que se hubiera logrado progreso fueron limitados.

簡体字中国語

不过,进展迹象十分有限。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sin esa información, la comisión no hubiera logrado tener el conocimiento que tiene de los programas prohibidos del iraq.

簡体字中国語

如果没有这类资料,委员会就不可能在了解伊拉克的被禁方案方面取得如许的成果。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sería desalentador que no se hubiera logrado avanzar en este sentido cuando tenga lugar la conferencia de examen de 2005.

簡体字中国語

如果到2005年审议大会的时候还未在这方面取得进展,则不免令人失望。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

elogió que se hubiera logrado antes de lo previsto el odm 1, consistente en erradicar la pobreza extrema y el hambre.

簡体字中国語

苏丹赞扬越南提前实现关于消除赤贫和饥饿的千年发展目标1。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a pesar de esta medida positiva, el comité expresó preocupación por que la asociación no hubiera logrado obtener un estatus de independencia total.

簡体字中国語

尽管有这一积极步骤,但委员会关切说,全国人权协会尚不具有完全独立的地位。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

53. la representante de italia expresó su satisfacción por que se hubiera logrado el consenso con respecto a la cuestión del turismo sexual que afecta a niños.

簡体字中国語

53. 意大利代表对于就狎童旅游问题达成了一致意见感到满意。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al mismo tiempo, se indicó que la cuestión atinente a la relación entre los diferentes instrumentos sólo podría dirimirse una vez que se hubiera logrado acuerdo en relación con el resto de la convención.

簡体字中国語

同时还有人指出,只有在对公约其他部分达成协议的情况下,才能最后确定关系问题。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al resumir los resultados de la reunión, el presidente del grupo de trabajo sobre informática señaló que todos los participantes concordaron en que al 31 de diciembre de 1999 tal vez no se hubiera logrado todavía la capacidad de prevención total del efecto 2000.

簡体字中国語

144. 信息学工作组主席总结会议成果时指出,一般均同意,2000年的完全就绪不可能在1999年12月31日之前实现。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

131. el sudán se congratuló de que etiopía hubiera valorado las recomendaciones que le había formulado en el primer epu y de que hubiera logrado generar más de 2.600.000 puestos de trabajo en los dos años anteriores.

簡体字中国語

131. 苏丹很高兴埃塞俄比亚积极考虑它在第一个普遍定期审议期间提出的建议,过去两年来创造了260多万个就业机会。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

22. se recomendó que polonia continuara promoviendo la participación de las mujeres en la vida pública y política del país hasta que se hubiera logrado gradualmente un nivel de igualdad de género (cuba).

簡体字中国語

22. 建议波兰继续鼓励妇女参与该国的公共和政治生活,直到妇女逐渐地达到性别平等的水平(古巴);

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por último, el representante de palestina dio las gracias a la secretaría de la unctad por todos sus proyectos de asistencia al pueblo palestino, y expresó la esperanza de que esos esfuerzos prosiguieran hasta que el pueblo palestino hubiera alcanzado sus objetivos nacionales de liberación y hubiera logrado poner fin a la ocupación de su territorio por israel.

簡体字中国語

他最后感谢贸发会议秘书处对巴勒斯坦人民提供的所有援助项目。 他希望这些援助能够继续下去,直到巴勒斯坦人民实现解放目标和以色列结束对巴勒斯坦领土的占领。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

35. las delegaciones manifestaron su preocupación por el hecho de que no se hubiera logrado la interconectividad entre los centros de comercio, uno de los elementos clave del programa, y que el intercambio de información y experiencias entre los centros de comercio y con la secretaría de la unctad, hubiera sido limitado.

簡体字中国語

互连性是方案的一项关键内容,到目前尚未能实现,而贸易点和贸易点之间以及贸易点和贸发会议秘书处之间的信息和经验交流也很有限。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,742,918,310 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK