検索ワード: interpreten (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

interpreten

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

es probable que distintos estados interpreten esas palabras de manera diferente.

簡体字中国語

不同的国家很可能对那些措词加以不同的解释。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

es importante comprender mejor esas influencias para que los datos se interpreten correctamente.

簡体字中国語

为确保正确解析数据,了解此类影响很重要。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

algunas universidades y algunos institutos universitarios contratan a intérpretes para que interpreten las clases.

簡体字中国語

一些大学和学院还聘请手语翻译解释课程内容。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cabe esperar que los representantes de kuwait y arabia saudita interpreten la petición de la misma manera.

簡体字中国語

利比亚代表团希望,科威特和沙特阿拉伯代表也这样看待这项请求。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el indicador es fácilmente comprensible para los responsables de la formulación de políticas, a condición de que los datos se interpreten correctamente.

簡体字中国語

· 只要对数据解释清楚,本指标很容易为政策制定者所理解。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el comité recomienda que el estado parte garantice además que sus leyes se apliquen y se interpreten de conformidad con las disposiciones de la convención.

簡体字中国語

委员会还建议,缔约国确保以符合《公约》规定的方式适用和解释其国内法律。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

28. es probable que haya jurisprudencia internacional, en que se interpreten los derechos y las limitaciones del artículo 17 de la carta de derechos.

簡体字中国語

28. 可利用国际判例法对人权法案第17条所载权利和限制进行解读。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

347. se informó a la comisión de que la secretaría estaba estudiando diversos medios para responder a la creciente necesidad de que los textos de la cnudmi se interpreten uniformemente.

簡体字中国語

347. 委员会获悉秘书处正在探索各种方式以回应日益增多的对贸易法委员会文本进行统一解释的需要。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

93. a nivel local, se precisan métodos innovadores para fomentar el que las comunidades reúnan sus propios datos de observación y los interpreten para sus propios fines.

簡体字中国語

93. 地方一级需要采取创新办法,以鼓励各社区收集自己的监测数据,并为自己的目标对这些数据作解释。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

3.1 desarrollar capacidades y crear una estructura de incentivos para que los países y los productores de datos recopilen, compartan, analicen e interpreten datos de mejor calidad.

簡体字中国語

发展能力并创造一种激励结构,以便各国和数据生产者收集、交流、分析和解释质量更好的数据。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por lo tanto, si se revisa un comentario, es posible que las autoridades fiscales de los países interpreten los tratados existentes de conformidad con lo dispuesto en dicho comentario sin necesidad de renegociar los tratados existentes.

簡体字中国語

因此,如果对评注进行了修订,各国税务当局就可以根据修订评注进行解释,而无需对现有条约进行重新谈判。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

3. sus administraciones tributarias se atengan a los comentarios sobre los artículos de la convención fiscal modelo, tal como se modifiquen periódicamente, cuando apliquen o interpreten las disposiciones de sus convenios fiscales bilaterales basadas en dichos artículos.

簡体字中国語

3. 税务部门适用和解释基于《税务示范公约》条款的双边税务公约的条款时,要遵守不时修改的《税务示范公约条款评注》。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

"la responsabilidad de los estados debe evaluarse en cada caso únicamente sobre la base de los hechos que constituyen la organización en su conjunto cuando se interpreten también con arreglo al comportamiento de los estados que la integran. "

簡体字中国語

"只能根据构成联合组织的行为,并按照创始国的行为加以解释,来评断这些国家在个别情况下的责任。 "

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

29. el sr. popkov (belarús) considera difícil que los tribunales arbitrales interpreten lo que se entiende por "equivalga a protección diplomática ".

簡体字中国語

popkov先生(白俄罗斯)说,仲裁庭将难以解释 "无异于外交保护 "的含义是什么。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

el comité espera que los estados interpreten el término "desarrollo " en su sentido más amplio, como concepto holístico que abarca el desarrollo físico, mental, espiritual, moral, psicológico y social del niño.

簡体字中国語

委员会希望各国将 "发展 "作为一个综合的概念,从最广泛的意义上加以解释,它包括儿童身体、智力、精神、道德、心理和社会多方面的发展。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,752,586,466 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK