検索ワード: legaron (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

legaron

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

siglos de explotación colonial nos legaron una infraestructura y unos recursos inadecuados y nos impusieron la trampa de la pobreza.

簡体字中国語

几个世纪的殖民剥削使我们没有足够的基础设施和资源,使我们陷于贫困之中。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las lecciones aprendidas en esos años nos legaron como principios y valores irrenunciables la libertad, la democracia y, sobre todo, la paz.

簡体字中国語

在这些年代里学到的经验教训给我们留下了一份遗产,这就是认识到自由、民主以及最重要的是和平的至高无上价值。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

así pues, debemos mantenernos unidos para proteger este preciado ideal que nos legaron los fundadores de las naciones unidas y que se revalidó con vigor en la declaración del milenio.

簡体字中国語

因此,我们必须继续保持团结,以便维护联合国的缔造者留给我们、《千年宣言》中热情重申的那些珍贵的理想。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

para nadie es un secreto el profundo impacto en la formación de lo que hoy conocemos como nación cubana, de la herencia que nos legaron aquellos africanos traídos a la isla como esclavos por los colonizadores.

簡体字中国語

任何人都不能否认被西班牙殖民者当作奴隶带到古巴岛的非洲人所继承的遗产对我们今天所知道的古巴民族的形成产生的深刻影响。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el 1o de octubre de cada año se celebra el día internacional de la ancianidad, a fin de demostrar gratitud a estas personas que legaron sus logros y los frutos de su experiencia para beneficio de las generaciones más jóvenes.

簡体字中国語

每年10月1日柬埔寨都要庆祝国际老年节,以此来表彰老年人取得的成就并感谢他们为年轻一代留下宝贵经验。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como nuestros antepasados, podemos vivir de todas las riquezas que nos legaron para satisfacer nuestras necesidades humanas, para lograr la autosuficiencia comunal y nacional, el no depender de nadie.

簡体字中国語

像我们的祖先那样,我们完全能够依靠祖传的财富生活,以满足我们的人类需要,实现部族和民族的自力更生,不依靠任何人。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los fundadores de la organización, en el artículo 41 de la carta, nos legaron una relación de medidas coercitivas, que no entrañan el uso de la fuerza armada, que el consejo puede adoptar.

簡体字中国語

在宪章的第41条,创始会员国为我们列出了一个胁迫措施清单,其中并没有涉及安理会可使用武装部队。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a la hora de hablar de tolerancia, no podemos olvidar el pensamiento católico, contenido en las resoluciones del concilio vaticano segundo y en las encíclicas de juan xxiii y de paulo vi, que en su conjunto nos legaron ideas enjundiosas y sugerentes en el sentido de que la persona, aún en el error, no pierde su dignidad humana.

簡体字中国語

每当我们谈到容忍时,我们都不能忘记梵蒂冈第二届大公会议决议和约翰·保罗十三世和保罗六世通谕中所阐述的天主教信条,它向我们提出了深刻而发人深思的理念,那就是,即便是那些犯了错误的人依然有其做人的尊严。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,477,634 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK