検索ワード: mezclan (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

mezclan

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

se mezclan dos temas: genocidio y responsabilidad de proteger.

簡体字中国語

这是把两个不同专题 -- -- 种族灭绝和保护责任 -- -- 放在了一起。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en ella se mezclan todas las nacionalidades en situación de tránsito ilegal.

簡体字中国語

在这个非法过境人群中可以看到每个国籍的人。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

normalmente se mezclan antes del análisis la fase líquida y el líquido de extracción.

簡体字中国語

在分析检验之前,液态物同抽取液通常混合一起。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los gránulos de caucho se mezclan con poliuretano y la capa superior se cubre con colorante.

簡体字中国語

橡胶微粒与聚氨酯混合,上层通常会被染色。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

con frecuencia se mezclan distintos productos sin saber cuáles son las propiedades intrínsecas de esa mezcla.

簡体字中国語

人们往往将不同的产品混合在一起,根本不了解这种混合物的内在特性。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

estos sedimentos se mezclan con material pelágico y hemipelágico o con material piroclástico, cenizas y lava.

簡体字中国語

这些沉积混有深海和半深海物质和/或火成碎屑物,例如火山灰和熔岩。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

43. la lista representa un conjunto en el que se mezclan documentos de rango superior y documentos detallados.

簡体字中国語

43. 这一清单由高等级和详细文件的混合体所组成。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los fondos de inversión de la universidad no se mezclan con los de la caja común de pensiones, que se mantienen separados.

簡体字中国語

大学投资的资金没有同养恤基金的投资资金混在一起,养恤基金的资金分开记账。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cuando se mezclan los objetos ilícitos con los lícitos en la cadena de suministro, resulta sumamente difícil determinar su origen.

簡体字中国語

当在供应链中非法文物与合法文物掺和在一起时,确定其来源就变得极为困难。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

187. algunos agricultores mezclan las plantas que tienen un potencial botánico, en particular sus hojas, con los productos almacenados.

簡体字中国語

187. 有些农民将具有植物性药效的植物如叶子与他们储备的产品混放在一起。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aunque hombres y mujeres ocupan celdas separadas, los espacios comunes son mixtos y en ellos hombres y mujeres se mezclan con total libertad.

簡体字中国語

尽管男女犯人被分别关押,但在牢房外,他们可随意地相互交往。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, las aguas de las fosas profundas se mezclan a menudo de modo completo y relativamente rápido, incluso en las regiones de mayor profundidad.

簡体字中国語

此外,深海海沟的海水常常出现彻底而且相对迅速的汇流,能够流到最深的海区。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

36. la sra. simovich (israel) dice que israel es un crisol en el que se mezclan pueblos de numerosas razas.

簡体字中国語

36. simovich女士(以色列)说,以色列是一个汇聚了许多种族的大熔炉。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

20. según la chri, al parecer los centros de detención juvenil no cuentan con servicios de rehabilitación y a menudo mezclan a los menores violentos con los que han sido condenados por delitos menos graves.

簡体字中国語

20. "英联邦人权倡议 "说,据报道少年关押中心不适合开展再教育工作,而且常常更有暴力倾向的人与罪行较轻的人混合关押。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

171. en el uruguay, de acuerdo al criterio definido en las metas del milenio, la cobertura de saneamiento es total en el sentido que no se mezclan las excretas con las fuentes de agua potable.

簡体字中国語

171. 在乌拉圭,根据千年发展目标确定的标准,改善卫生条件的首要一点就是排泄物不应与饮用水源混合。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

122. los ordenamientos normalmente establecen que las garantías reales sin desplazamiento de la posesión sobre bienes corporales que a continuación se mezclan subsisten sobre la masa así formada o sobre el producto acabado y tienen la misma prelación entre ellas que tenían antes de ser mezclados los bienes.

簡体字中国語

122. 各国通常规定,被混合的相同有形资产上的非占有式担保权在混集物或制成物上继续留存,其彼此之间的优先顺序同混合之前相同。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dado que en el comercio de productos audiovisuales se mezclan inextricablemente aspectos culturales, económicos, sociales y políticos, el resto del mundo se sintió amenazado por este éxito y por las repercusiones que podría tener en sus sociedades la cultura exportada.

簡体字中国語

由于在视听产品贸易中,文化、经济、社会和政治方面纠缠地交织在一起,世界上其他国家由于这种成功和文化出口可能对其社会产生的影响而受到挑战。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el proceso de desvulcanización química es un proceso discontinuo, en el que las partículas reducidas (de entre 10 y 30 mallas) se mezclan con reactivos en un reactor a temperatura de aproximadamente 180º c y a una presión de 15 bares.

簡体字中国語

化学脱硫是一个成批处理过程,体积被减小的微粒(10到30目)与试剂混合在一个反应器中,里面的温度大约是180º c,压力为15帕。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

193. si bien es cierto que, tanto por historia como por su geografía, luxemburgo se ha visto influido desde la edad media por las dos grandes culturas francesa y alemana, la escena cultural autóctona ha sabido no obstante conservar su carácter específico y su identidad, un "toque personal " en el que se mezclan pasado y presente.

簡体字中国語

193. 然而,事实上,在国家历史和地理方面,自中世纪以来,卢森堡主要受到两大文化的影响----法国和德国文化,本土文化领域仍然保留了其特点和身份 "个性化特点 "结合了过去和当代。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,750,200,842 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK