検索ワード: pidiesen (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

pidiesen

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

en la fiesta pilato solía soltarles un preso, el que pidiesen

簡体字中国語

每 逢 這 節 期 、 巡 撫 照 眾 人 所 求 的 、 釋 放 一 個 囚 犯 給 他 們

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los estudiantes que pidiesen préstamos a este nivel durante cuatro años acumularían una deuda de 19.656 dólares.

簡体字中国語

按这一比例每一学生四年的借款累积债务为19,656加元。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se sugirió que los gobiernos pidiesen al sector privado que cooperara para mejorar la situación de los trabajadores migratorios y sus familias.

簡体字中国語

有人建议各国政府吁请私营部门在改善移徙工人及其家庭成员处境方面给予合作。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el tribunal hizo referencia a la ley de actos multitudinarios, que exigía que los participantes en la conmemoración pidiesen permiso a las autoridades estatales competentes para celebrar un acto multitudinario.

簡体字中国語

法院援引了《群众活动法》,该法要求参加纪念活动的人申请国家主管当局的批准以举行群众活动。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

también se afirmó que, para evitar malentendidos, convendría que los copresidentes pidiesen su opinión a las delegaciones sobre los que a su entender eran posibles ámbitos de consenso.

簡体字中国語

另一种意见是,共同主席应该就认为的共识领域征求各代表团的意见以避免误解。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como las autoridades sirias lo aprehendieron sin que las autoridades libanesas se lo pidiesen ni participasen en la detención, éstas no pueden confirmar ni refutar las afirmaciones del interesado sobre las torturas que dice haber sufrido.

簡体字中国語

由于黎巴嫩当局没有要求叙利亚当局实施逮捕,也没有参与逮捕,他们不能证实也不能反驳他受到酷刑的说法。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

si la organización debiera adoptar disposiciones especiales para tener en cuenta los deseos de un sector en particular, se justificaría que otros grupos con opiniones igualmente enérgicas sobre ciertos temas pidiesen que se tuvieran en cuenta sus exigencias.

簡体字中国語

如本组织要作出特别安排,以迎合某一方面的意愿,对某些专题持同样坚决的意见的其他集团就有理由要求应满足其需求。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

25. en lo relativo a los castigos corporales, se dijo que su uso estaba contemplado en la ley, aunque la ley de educación de 2002 lo restringía en las escuelas y se permitía a los padres que pidiesen que no se aplicara.

簡体字中国語

25. 关于体罚问题,据说法律存在使用这种惩罚的规定,但是2002年的《教育法》对之作出了限制,通过限制使用并允许家长要求破例的限制学校使用体罚。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

273. en su primer informe, el grupo consideró que los reclamantes que pidiesen una indemnización por el lucro habían de probar, en primer lugar, que existía una relación contractual en el momento de la invasión.

簡体字中国語

273. 小组在第一次报告中指出,利润损失的索赔人首先必须证明入侵发生时它存在合同关系。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

además, se señaló que se tenía que tener en cuenta el hecho de que había variaciones entre los países en cuanto a su grado de desarrollo institucional, y se sugirió que se debería hacer un esfuerzo por reforzar la capacidad de los estados receptores prestándoles asistencia en la realización de investigaciones, si así lo pidiesen.

簡体字中国語

有人还指出,各国所处体制发展阶段不同的情况必须予以考虑,并建议通过根据东道国的要求为东道国调查工作提供援助,努力加强东道国的能力。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

23. la sra. shestack (estados unidos de américa) declara que no está dispuesta a pronunciarse sobre esa cuestión y apoya la propuesta de la unión europea, que permitiría que las delegaciones pidiesen instrucciones de las capitales de sus países.

簡体字中国語

23. shestack女士(美利坚合众国)表示她不准备就该问题表态并支持欧洲联盟的提议,以便各代表团可以请示本国政府。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,730,265,382 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK